diff --git a/locales/carbon.pot b/locales/carbon.pot index dfd34a9c..10206672 100644 --- a/locales/carbon.pot +++ b/locales/carbon.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-13 03:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-24 03:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,19 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 -#: src/ComputerUsageProfile.php:177 -msgid "Start time" -msgstr "" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 -msgid "Stop time" -msgstr "" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig -msgid "Days of week where the computer usually runs" -msgstr "" - #: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 #: src/Impact/Usage/Engine.php:48 msgid "Boavizta" @@ -44,18 +31,112 @@ msgstr "" msgid "Carbon intensity" msgstr "" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" msgstr "" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Power" +msgid_plural "Powers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" +#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 +#: src/ComputerType.php:80 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Do not evaluate" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Want to know more ?" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +msgstr "" + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "" + +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format +msgid "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgstr "" + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +#, php-format +msgid "Compared to %s" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Information" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " +"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " +"metrics." +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " +"combat climate change." +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Did you know ?" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." +msgstr "" + +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "" + +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." +msgstr "" + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" msgstr "" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig @@ -77,24 +158,6 @@ msgstr "" msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." msgstr "" -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Historization status" msgstr "" @@ -186,24 +249,24 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" msgstr "" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Power" -msgid_plural "Powers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Do not evaluate" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" msgstr "" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: templates/config.html.twig msgid "Impact engine" msgstr "" @@ -212,88 +275,43 @@ msgstr "" msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" msgstr "" -#: templates/computertype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" -msgstr "" - -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:80 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Information" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " -"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " -"metrics." +#: templates/config.html.twig +msgid "Danger zone" msgstr "" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " -"combat climate change." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Did you know ?" +"Reset usage impacts. This will delete all calculated usage impacts for all " +"assets." msgstr "" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." -msgstr "" - -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." +"Reset embodied impacts. This will delete all calculated embodied impacts for " +"all assets." msgstr "" -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" msgstr "" -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -#, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 +msgid "Start time" msgstr "" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Want to know more ?" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 +msgid "Stop time" msgstr "" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +#: templates/computerusageprofile.html.twig +msgid "Days of week where the computer usually runs" msgstr "" #: templates/abstractmodel.html.twig @@ -314,195 +332,165 @@ msgstr "" msgid "Data source" msgstr "" -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 -msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" +#: front/embodiedimpact.form.php:67 front/embodiedimpact.form.php:90 +#: front/usageimpact.form.php:74 front/usageimpact.form.php:108 +msgid "Missing arguments in request." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 -msgid "Source:" +#: front/embodiedimpact.form.php:72 front/embodiedimpact.form.php:81 +#: front/usageimpact.form.php:98 +msgid "Reset denied." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 -msgid "" -"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " -"identify a zone from an address" +#: front/embodiedimpact.form.php:86 front/usageimpact.form.php:103 +msgid "Reset failed." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 -msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" +#: front/embodiedimpact.form.php:96 front/usageimpact.form.php:88 +#: front/usageimpact.form.php:114 front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Bad arguments." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 -msgid "Address:" +#: front/embodiedimpact.form.php:105 front/usageimpact.form.php:139 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 -msgid "Zone:" +#: front/usageimpact.form.php:130 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 -msgid "Creating data source name" +#: front/usageimpact.form.php:133 +msgid "Update of global warming potential failed." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 -msgid "This source does not exist" +#: front/usageimpact.form.php:144 +msgid "Update of usage impact failed." msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 -msgid "The zone is not handled by the data source" +#: src/CronTask.php:103 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" msgstr "" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 -msgid "Reading data..." +#: src/CronTask.php:104 +msgid "Maximum number of locations to solve" msgstr "" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 -msgid "Creating data zone name" +#: src/CronTask.php:109 +msgid "Download carbon emissions from Watttime" msgstr "" -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 -msgid "Creating fake data..." +#: src/CronTask.php:110 src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +msgid "Maximum number of entries to download" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 -msgid "Updating the report dashboard description" +#: src/CronTask.php:115 +msgid "Compute usage environmental impact for all assets" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 -msgid "Dashboard not found" +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 +msgid "Maximum number of entries to calculate" msgstr "" -#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 -#, php-format -msgid "Dashboard description saved to %s" +#: src/CronTask.php:120 +msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" msgstr "" -#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 -msgid "Creating test inventory" +#: src/CronTask.php:281 +msgid "No zone to download" msgstr "" -#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 -msgid "Power consumption" +#: src/Profile.php:47 src/UsageInfo.php:99 src/Location.php:76 +#: src/AbstractModel.php:57 src/AbstractType.php:58 +msgid "Environmental impact" msgstr "" #: src/UsageInfo.php:64 msgid "Usage informations" msgstr "" -#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 -#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 -msgid "Environmental impact" -msgstr "" - #: src/UsageInfo.php:250 #, php-format msgid "%s More information %s" msgstr "" -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 -#: src/CronTask.php:110 -msgid "Maximum number of entries to download" +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +msgid "Creating data source name" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 -#: src/Source_Zone.php:540 -msgid "End" +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 +msgid "Creating data zone name" msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 +msgid "Creating fake data..." msgstr "" -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 +msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 -msgid "Date of evaluation" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:87 +msgid "Source:" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 -msgid "Engine" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:98 +msgid "" +"The selected source does not enumerates its supported zones. Trying to " +"identify a zone from an address" msgstr "" -#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 -msgid "Engine version" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:102 +msgid "Geocoding is not enabled. Cannot resolve an address into a zone" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Impact not evaluated" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:107 +msgid "Address:" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Unspecified quality" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:110 +msgid "Zone:" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Manual data" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 +msgid "This source does not exist" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Estimated data" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:153 +msgid "The zone is not handled by the data source" msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Downsampled data" +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:159 +msgid "Reading data..." msgstr "" -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 -msgid "Measured data" +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 +msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:76 +msgid "Dashboard not found" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 -msgid "grams of antimony equivalent" +#: src/Command/ExportDashboardCommand.php:102 +#, php-format +msgid "Dashboard description saved to %s" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 -msgid "joules" +#: src/Command/CreateTestInventoryCommand.php:148 +msgid "Creating test inventory" msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:115 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "" -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:118 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "" @@ -776,83 +764,42 @@ msgstr "" msgid "Incidence of disease" msgstr "" -#: src/Source.php:48 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" +#: src/CarbonEmission.php:53 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "" - -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:57 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Laptop" +#: src/CarbonEmission.php:126 +msgid "Energy" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Tablet" +#: src/CarbonEmission.php:134 +msgid "Emission" msgstr "" -#: src/ComputerType.php:62 -msgid "Smartphone" +#: src/CarbonEmission.php:142 +msgid "Energy quality" msgstr "" -#: src/UsageImpact.php:42 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:67 -msgid "Carbon" +#: src/CarbonEmission.php:150 +msgid "Emission quality" msgstr "" -#: src/AbstractModel.php:204 -msgid "Quality" +#: src/CarbonEmission.php:157 src/AbstractImpact.php:129 +msgid "Date of evaluation" msgstr "" -#: src/Report.php:51 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Report.php:106 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" +#: src/CarbonEmission.php:164 src/AbstractImpact.php:136 +msgid "Engine" msgstr "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:53 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:123 -msgid "Start time is invalid" +#: src/CarbonEmission.php:171 src/AbstractImpact.php:143 +msgid "Engine version" msgstr "" -#: src/ComputerUsageProfile.php:128 -msgid "Stop time is invalid" +#: src/CarbonEmission.php:228 src/AbstractImpact.php:254 +msgid "Full reset denied." msgstr "" #: src/Source_Zone.php:75 @@ -888,434 +835,483 @@ msgstr "" msgid "Enable / Disable" msgstr "" -#: src/CronTask.php:103 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" +#: src/Source_Zone.php:540 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +msgid "End" msgstr "" -#: src/CronTask.php:104 -msgid "Maximum number of locations to solve" +#: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 +#: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1086 +msgid "g" msgstr "" -#: src/CronTask.php:109 -msgid "Download carbon emissions from Watttime" +#: src/Toolbox.php:244 src/Dashboard/Provider.php:196 +#: src/Dashboard/Provider.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1087 +msgid "Kg" msgstr "" -#: src/CronTask.php:115 -msgid "Compute usage environmental impact for all assets" +#: src/Toolbox.php:245 src/Dashboard/Provider.php:197 +#: src/Dashboard/Provider.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1088 +msgid "t" msgstr "" -#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 -msgid "Maximum number of entries to calculate" +#: src/Toolbox.php:246 src/Dashboard/Provider.php:198 +#: src/Dashboard/Provider.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1089 +msgid "Kt" msgstr "" -#: src/CronTask.php:120 -msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" +#: src/Toolbox.php:247 src/Dashboard/Provider.php:199 +#: src/Dashboard/Provider.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1090 +msgid "Mt" msgstr "" -#: src/CronTask.php:281 -msgid "No zone to download" +#: src/Toolbox.php:248 src/Dashboard/Provider.php:200 +#: src/Dashboard/Provider.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1091 +msgid "Gt" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 -msgid "Environmental impact information video" +#: src/Toolbox.php:249 src/Dashboard/Provider.php:201 +#: src/Dashboard/Provider.php:324 src/Dashboard/Provider.php:1092 +msgid "Tt" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:62 -msgid "Methodology information" +#: src/Toolbox.php:250 src/Dashboard/Provider.php:202 +#: src/Dashboard/Provider.php:325 src/Dashboard/Provider.php:1093 +msgid "Pt" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:71 -msgid "Total Carbon Emission" +#: src/Toolbox.php:251 src/Dashboard/Provider.php:203 +#: src/Dashboard/Provider.php:326 src/Dashboard/Provider.php:1094 +msgid "Et" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:78 -msgid "Monthly Carbon Emission" +#: src/Toolbox.php:252 src/Dashboard/Provider.php:204 +#: src/Dashboard/Provider.php:327 src/Dashboard/Provider.php:1095 +msgid "Zt" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 -#: src/Dashboard/Grid.php:268 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +#: src/Toolbox.php:253 src/Dashboard/Provider.php:205 +#: src/Dashboard/Provider.php:328 src/Dashboard/Provider.php:1096 +msgid "Yt" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:93 -msgid "Carbon Emission Per month" +#: src/Toolbox.php:280 +msgid "W" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:100 -msgid "Usage abiotic depletion potential" +#: src/Toolbox.php:281 +msgid "KW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:108 -msgid "Impact criteria" +#: src/Toolbox.php:282 +msgid "MW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:120 -msgid "Unhandled Computers" +#: src/Toolbox.php:283 +msgid "GW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:131 -msgid "Unhandled Monitors" +#: src/Toolbox.php:284 +msgid "TW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:142 -msgid "Unhandled Network equipments" +#: src/Toolbox.php:285 +msgid "PW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:153 -msgid "Radar chart" +#: src/Toolbox.php:286 +msgid "EW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 -msgid "Consumed energy and carbon emission per month" +#: src/Toolbox.php:287 +msgid "ZW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "Carbon emission" +#: src/Toolbox.php:288 +msgid "YW" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 -#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 -msgid "Consumed energy" +#: src/Toolbox.php:315 +msgid "Wh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:724 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" +#: src/Toolbox.php:316 src/Dashboard/Provider.php:1105 +msgid "KWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:790 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" +#: src/Toolbox.php:317 src/Dashboard/Provider.php:1106 +msgid "MWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:832 -msgid "More information" +#: src/Toolbox.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1107 +msgid "GWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:871 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " -"%s More information %s" +#: src/Toolbox.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1108 +msgid "TWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Widget.php:1075 -msgid "Handled percentage" +#: src/Toolbox.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1109 +msgid "PWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "CO₂eq" +#: src/Toolbox.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1110 +msgid "EWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 -msgid "g" +#: src/Toolbox.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1111 +msgid "ZWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 -msgid "Kg" +#: src/Toolbox.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1112 +msgid "YWh" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 -msgid "t" +#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 +#, php-format +msgid "%1$s %2$s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 -msgid "Kt" +#: src/Dashboard/Grid.php:64 src/Dashboard/Grid.php:129 +#: src/Dashboard/Grid.php:227 src/AbstractModel.php:66 src/AbstractType.php:67 +msgid "Carbon" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 -msgid "Mt" +#: src/Dashboard/Grid.php:69 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 -msgid "Gt" +#: src/Dashboard/Grid.php:78 +msgid "Handled assets count" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 -msgid "Tt" +#: src/Dashboard/Grid.php:141 +#, php-format +msgid "Handled %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 -msgid "Pt" +#: src/Dashboard/Grid.php:152 +#, php-format +msgid "Unhandled %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 -msgid "Et" +#: src/Dashboard/Grid.php:238 +#, php-format +msgid "Unhandled %s ratio" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 -msgid "Zt" +#: src/Dashboard/Grid.php:250 +msgid "Usage carbon emission year to date" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 -msgid "Yt" +#: src/Dashboard/Grid.php:256 +msgid "Monthly carbon emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:427 -msgid "handled assets ratio" +#: src/Dashboard/Grid.php:265 +msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" +#: src/Dashboard/Grid.php:274 src/Dashboard/Widget.php:91 +#: src/Dashboard/Widget.php:588 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 -msgid "Handled" +#: src/Dashboard/Grid.php:331 src/Dashboard/Widget.php:61 +msgid "Environmental impact information video" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:502 src/Dashboard/DemoProvider.php:302 -msgid "Unhandled" +#: src/Dashboard/Grid.php:336 +msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:507 -msgid "Ignored" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 +msgid "Usage carbon emission per month" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Widget.php:530 src/Dashboard/Widget.php:545 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 +msgid "Carbon emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:534 src/Dashboard/DemoProvider.php:242 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +msgid "CO₂eq" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:106 src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +#: src/Dashboard/Widget.php:535 src/Dashboard/Widget.php:548 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 +msgid "Consumed energy" +msgstr "" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:242 src/Dashboard/Provider.php:534 #, php-format msgid "plugin carbon - handled %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:535 src/Dashboard/DemoProvider.php:243 +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:243 src/Dashboard/Provider.php:535 #, php-format msgid "plugin carbon - unhandled %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:584 -#, php-format -msgid "plugin carbon - ignored %s" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:632 -msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:297 src/Dashboard/Provider.php:497 +msgid "Handled" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 -msgid "KWh" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:302 src/Dashboard/Provider.php:502 +msgid "Unhandled" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 -msgid "MWh" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 +msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 -msgid "GWh" +#: src/Dashboard/Widget.php:68 +msgid "Methodology information" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 -msgid "TWh" +#: src/Dashboard/Widget.php:77 +msgid "Total Carbon Emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 -msgid "PWh" +#: src/Dashboard/Widget.php:84 +msgid "Monthly Carbon Emission" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 -msgid "EWh" +#: src/Dashboard/Widget.php:99 +msgid "Carbon Emission Per month" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 -msgid "ZWh" +#: src/Dashboard/Widget.php:106 +msgid "Usage abiotic depletion potential" msgstr "" -#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 -msgid "YWh" +#: src/Dashboard/Widget.php:114 +msgid "Impact criteria" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" +#: src/Dashboard/Widget.php:126 +msgid "Unhandled Computers" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:135 -#, php-format -msgid "Handled %s" +#: src/Dashboard/Widget.php:137 +msgid "Unhandled Monitors" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:146 -#, php-format -msgid "Unhandled %s" +#: src/Dashboard/Widget.php:148 +msgid "Unhandled Network equipments" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:232 -#, php-format -msgid "Unhandled %s ratio" +#: src/Dashboard/Widget.php:159 +msgid "Radar chart" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:244 -msgid "Usage carbon emission year to date" +#: src/Dashboard/Widget.php:485 src/Dashboard/Provider.php:994 +msgid "Consumed energy and carbon emission per month" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:250 -msgid "Monthly carbon emission" +#: src/Dashboard/Widget.php:730 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:259 -msgid "Usage global warming potential chart" +#: src/Dashboard/Widget.php:796 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/Grid.php:330 -msgid "Environmental impact methodology information" +#: src/Dashboard/Widget.php:838 +msgid "More information" msgstr "" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:76 -msgid "Usage carbon emission per month" +#: src/Dashboard/Widget.php:877 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " +"%s More information %s" msgstr "" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +#: src/Dashboard/Widget.php:1081 +msgid "Handled percentage" msgstr "" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 -msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" +#: src/Dashboard/Provider.php:427 +msgid "handled assets ratio" msgstr "" -#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 -msgid "Carbon dioxyde intensity" +#: src/Dashboard/Provider.php:507 +msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/Location.php:196 -msgid "Carbon intensity source and zone" +#: src/Dashboard/Provider.php:584 +#, php-format +msgid "plugin carbon - ignored %s" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:91 -msgid "Emission date" +#: src/Dashboard/Provider.php:632 +msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" msgstr "" -#: src/CarbonIntensity.php:118 -msgid "Intensity" +#: src/Dashboard/Dashboard.php:68 +msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:52 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" +#: src/UsageImpact.php:42 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/CarbonEmission.php:125 -msgid "Energy" +#: src/SearchOptions.php:161 src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 +msgid "Power consumption" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:133 -msgid "Emission" +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:141 -msgid "Energy quality" +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" msgstr "" -#: src/CarbonEmission.php:149 -msgid "Emission quality" +#: src/ComputerType.php:57 +msgid "Unspecified" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:280 -msgid "W" +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Server" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:281 -msgid "KW" +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Laptop" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:282 -msgid "MW" +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Tablet" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:283 -msgid "GW" +#: src/ComputerType.php:62 +msgid "Smartphone" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:284 -msgid "TW" +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 +msgid "Resource diagnosis" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:285 -msgid "PW" +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:286 -msgid "EW" +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 +msgid "Download carbon emissions from RTE" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:287 -msgid "ZW" +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:288 -msgid "YW" +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:315 -msgid "Wh" +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 +msgid "Invalid Boavizta API URL" msgstr "" -#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "" + +#: src/Report.php:51 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/Report.php:106 #, php-format -msgid "%1$s %2$s" +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" msgstr "" -#: setup.php:298 -msgid "Environmental Impact" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Impact not evaluated" msgstr "" -#: hook.php:98 -msgid "" -"Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " -"the plugin." +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Unspecified quality" msgstr "" -#: hook.php:303 -msgid "Associate to an usage profile" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Manual data" msgstr "" -#: hook.php:304 hook.php:309 -msgid "Delete all calculated environmental impacts" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Estimated data" msgstr "" -#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 -msgid "Update type power consumption" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Downsampled data" msgstr "" -#: hook.php:314 -msgid "Update category" +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 +msgid "Measured data" msgstr "" -#: hook.php:326 -msgid "Update zone for Boavizta engine" +#: src/Location.php:196 +msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "" -#: hook.php:327 -msgid "Update carbon intensity source and zone" +#: src/CarbonIntensity.php:91 +msgid "Emission date" msgstr "" -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +#: src/CarbonIntensity.php:118 +msgid "Intensity" msgstr "" -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" +#: src/Config.php:137 +msgid "This action cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: install/install/create_automatic_actions.php:76 -msgid "Compute embodied impact of assets" +#: src/AbstractModel.php:204 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: src/Source.php:48 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "" + +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 +msgid "Stop time is invalid" msgstr "" #: install/install/create_uasge_profiles.php:41 @@ -1326,37 +1322,48 @@ msgstr "" msgid "Office hours" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -msgid "Missing arguments in request." +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:80 front/usageimpact.form.php:106 -#: front/usageimpact.form.php:114 front/embodiedimpact.form.php:92 -msgid "Bad arguments." +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:90 front/embodiedimpact.form.php:68 -#: front/embodiedimpact.form.php:77 -msgid "Reset denied." +#: install/install/create_automatic_actions.php:76 +msgid "Compute embodied impact of assets" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:95 front/embodiedimpact.form.php:82 -msgid "Reset failed." +#: hook.php:98 +msgid "" +"Please check the logs for more details. Fill an issue in the repository of " +"the plugin." msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." +#: hook.php:303 +msgid "Associate to an usage profile" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." +#: hook.php:304 hook.php:309 +msgid "Delete all calculated environmental impacts" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:131 front/embodiedimpact.form.php:101 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +#: hook.php:313 hook.php:318 hook.php:322 +msgid "Update type power consumption" msgstr "" -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." +#: hook.php:314 +msgid "Update category" +msgstr "" + +#: hook.php:326 +msgid "Update zone for Boavizta engine" +msgstr "" + +#: hook.php:327 +msgid "Update carbon intensity source and zone" +msgstr "" + +#: setup.php:298 +msgid "Environmental Impact" msgstr "" diff --git a/locales/en_GB.mo b/locales/en_GB.mo index a4d06acb..0b63b021 100644 Binary files a/locales/en_GB.mo and b/locales/en_GB.mo differ diff --git a/locales/en_GB.po b/locales/en_GB.po index 10b9d0a0..cf6bedc5 100644 --- a/locales/en_GB.po +++ b/locales/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-13 03:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-13 03:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-24 03:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-24 03:52+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" @@ -17,19 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 -#: src/ComputerUsageProfile.php:177 -msgid "Start time" -msgstr "Start time" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 -msgid "Stop time" -msgstr "Stop time" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig -msgid "Days of week where the computer usually runs" -msgstr "Days of week where the computer usually runs" - #: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 #: src/Impact/Usage/Engine.php:48 msgid "Boavizta" @@ -43,19 +30,130 @@ msgstr "Boavizta zone" msgid "Carbon intensity" msgstr "Carbon intensity" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Asset usage" +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Usage profile" -msgstr[1] "Usage profiles" +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Power" +msgid_plural "Powers" +msgstr[0] "Power" +msgstr[1] "Powers" -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" +#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 +#: src/ComputerType.php:80 +msgid "Category" +msgstr "Category" + +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Do not evaluate" +msgstr "Do not evaluate" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Want to know more ?" +msgstr "Want to know more ?" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +msgstr "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." + +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format +msgid "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgstr "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Monthly usage carbon emission" + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +#, php-format +msgid "Compared to %s" +msgstr "Compared to %s" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " +"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " +"metrics." +msgstr "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " +"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " +"metrics." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " +"combat climate change." +msgstr "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " +"combat climate change." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Did you know ?" +msgstr "Did you know ?" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." +msgstr "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." + +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Yearly Usage Carbon Emission" + +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." +msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" +msgstr "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig #: src/AbstractModel.php:193 @@ -76,24 +174,6 @@ msgstr "No zone available" msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." msgstr "Please run the automatic action to downlaod data from this source." -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Usage" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Reset data" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Calculate data" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Embodied impact" -msgstr[1] "Embodied impacts" - #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Historization status" msgstr "Historization status" @@ -188,25 +268,23 @@ msgstr "The asset has a decommission date" msgid "Legend" msgstr "Legend" -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Usage" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Power" -msgid_plural "Powers" -msgstr[0] "Power" -msgstr[1] "Powers" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Reset data" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Do not evaluate" -msgstr "Do not evaluate" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Calculate data" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Embodied impact" +msgstr[1] "Embodied impacts" #: templates/config.html.twig msgid "Impact engine" @@ -216,102 +294,48 @@ msgstr "Impact engine" msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" msgstr "Usage carbon emissions are always calculated internally" -#: templates/computertype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" -msgstr "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" - -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:80 -msgid "Category" -msgstr "Category" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: templates/config.html.twig +msgid "Danger zone" +msgstr "Danger zone" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " -"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " -"metrics." +"Reset usage impacts. This will delete all calculated usage impacts for all " +"assets." msgstr "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools " -"and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental " -"metrics." +"Reset usage impacts. This will delete all calculated usage impacts for all " +"assets." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " -"combat climate change." +"Reset embodied impacts. This will delete all calculated embodied impacts for " +"all assets." msgstr "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps " -"combat climate change." +"Reset embodied impacts. This will delete all calculated embodied impacts for " +"all assets." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Did you know ?" -msgstr "Did you know ?" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Asset usage" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." -msgstr "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Usage profile" +msgstr[1] "Usage profiles" -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -msgid "Warning" -msgstr "Warning" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 +msgid "Start time" +msgstr "Start time" -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." -msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." - -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Yearly Usage Carbon Emission" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Monthly usage carbon emission" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "Compared to %s" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." - -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -#, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." - -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Want to know more ?" -msgstr "Want to know more ?" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 +msgid "Stop time" +msgstr "Stop time" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." -msgstr "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +#: templates/computerusageprofile.html.twig +msgid "Days of week where the computer usually runs" +msgstr "Days of week where the computer usually runs" #: templates/abstractmodel.html.twig msgid "" @@ -333,13 +357,104 @@ msgstr "Data quality" msgid "Data source" msgstr "Data source" -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" -msgstr "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" + +#: front/embodiedimpact.form.php:67 front/embodiedimpact.form.php:90 +#: front/usageimpact.form.php:74 front/usageimpact.form.php:108 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "Missing arguments in request." + +#: front/embodiedimpact.form.php:72 front/embodiedimpact.form.php:81 +#: front/usageimpact.form.php:98 +msgid "Reset denied." +msgstr "Reset denied." + +#: front/embodiedimpact.form.php:86 front/usageimpact.form.php:103 +msgid "Reset failed." +msgstr "Reset failed." + +#: front/embodiedimpact.form.php:96 front/usageimpact.form.php:88 +#: front/usageimpact.form.php:114 front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Bad arguments." + +#: front/embodiedimpact.form.php:105 front/usageimpact.form.php:139 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "Unable to find calculation engine for this asset." + +#: front/usageimpact.form.php:130 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." +msgstr "Missing data prevents historization of this asset." + +#: front/usageimpact.form.php:133 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "Update of global warming potential failed." + +#: front/usageimpact.form.php:144 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "Update of usage impact failed." + +#: src/CronTask.php:103 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" +msgstr "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" + +#: src/CronTask.php:104 +msgid "Maximum number of locations to solve" +msgstr "Maximum number of locations to solve" + +#: src/CronTask.php:109 +msgid "Download carbon emissions from Watttime" +msgstr "Download carbon emissions from Watttime" + +#: src/CronTask.php:110 src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "Maximum number of entries to download" + +#: src/CronTask.php:115 +msgid "Compute usage environmental impact for all assets" +msgstr "Compute usage environmental impact for all assets" + +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 +msgid "Maximum number of entries to calculate" +msgstr "Maximum number of entries to calculate" + +#: src/CronTask.php:120 +msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" +msgstr "Compute embodied environmental impact for all assets" + +#: src/CronTask.php:281 +msgid "No zone to download" +msgstr "No zone to download" + +#: src/Profile.php:47 src/UsageInfo.php:99 src/Location.php:76 +#: src/AbstractModel.php:57 src/AbstractType.php:58 +msgid "Environmental impact" +msgstr "Environmental impact" + +#: src/UsageInfo.php:64 +msgid "Usage informations" +msgstr "Usage informations" + +#: src/UsageInfo.php:250 +#, php-format +msgid "%s More information %s" +msgstr "%s More information %s" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Creating data source name" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Creating data zone name" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Creating fake data..." #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" @@ -369,11 +484,6 @@ msgstr "Address:" msgid "Zone:" msgstr "Zone:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Creating data source name" - #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "This source does not exist" @@ -386,14 +496,6 @@ msgstr "The zone is not handled by the data source" msgid "Reading data..." msgstr "Reading data..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Creating data zone name" - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Creating fake data..." - #: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Updating the report dashboard description" @@ -411,121 +513,11 @@ msgstr "Dashboard description saved to %s" msgid "Creating test inventory" msgstr "Creating test inventory" -#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 -msgid "Power consumption" -msgstr "Power consumption" - -#: src/UsageInfo.php:64 -msgid "Usage informations" -msgstr "Usage informations" - -#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 -#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 -msgid "Environmental impact" -msgstr "Environmental impact" - -#: src/UsageInfo.php:250 -#, php-format -msgid "%s More information %s" -msgstr "%s More information %s" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "Invalid Boavizta API URL" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Connection to Boavizta API established" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Resource diagnosis" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "Collect carbon intensities from RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "Download carbon emissions from RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 -#: src/CronTask.php:110 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "Maximum number of entries to download" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 -#: src/Source_Zone.php:540 -msgid "End" -msgstr "End" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Collect carbon intensities from Electricity Maps" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Download carbon emissions from Electricity Maps" - -#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Date of evaluation" - -#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 -msgid "Engine" -msgstr "Engine" - -#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 -msgid "Engine version" -msgstr "Engine version" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Impact not evaluated" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Unspecified quality" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Manual data" -msgstr "Manual data" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Estimated data" -msgstr "Estimated data" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Downsampled data" -msgstr "Downsampled data" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 -msgid "Measured data" -msgstr "Measured data" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "grams of carbon dioxyde equivalent" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "grams of antimony equivalent" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 -msgid "joules" -msgstr "joules" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:115 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "Connection to Boavizta failed." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:118 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "Embodied impact evaluation falied." @@ -800,86 +792,43 @@ msgstr "Primary energy consumed." msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidence of disease" -#: src/Source.php:48 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Carbon intensity source" -msgstr[1] "Carbon intensity sources" +#: src/CarbonEmission.php:53 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Carbon Emission" +msgstr[1] "Carbon Emissions" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Ignore environmental impact" +#: src/CarbonEmission.php:126 +msgid "Energy" +msgstr "Energy" -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "Is historizable" +#: src/CarbonEmission.php:134 +msgid "Emission" +msgstr "Emission" -#: src/ComputerType.php:57 -msgid "Unspecified" -msgstr "Unspecified" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Laptop" -msgstr "Laptop" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" - -#: src/ComputerType.php:62 -msgid "Smartphone" -msgstr "Smartphone" - -#: src/UsageImpact.php:42 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Usage impact" -msgstr[1] "Usage impacts" - -#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:67 -msgid "Carbon" -msgstr "Carbon" - -#: src/AbstractModel.php:204 -msgid "Quality" -msgstr "Quality" +#: src/CarbonEmission.php:142 +msgid "Energy quality" +msgstr "Energy quality" -#: src/Report.php:51 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Carbon report" -msgstr[1] "Carbon reports" +#: src/CarbonEmission.php:150 +msgid "Emission quality" +msgstr "Emission quality" -#: src/Report.php:106 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" -msgstr "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" +#: src/CarbonEmission.php:157 src/AbstractImpact.php:129 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Date of evaluation" -#: src/ComputerUsageProfile.php:53 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Computer usage profile" -msgstr[1] "Computer usage profiles" +#: src/CarbonEmission.php:164 src/AbstractImpact.php:136 +msgid "Engine" +msgstr "Engine" -#: src/ComputerUsageProfile.php:123 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "Start time is invalid" +#: src/CarbonEmission.php:171 src/AbstractImpact.php:143 +msgid "Engine version" +msgstr "Engine version" -#: src/ComputerUsageProfile.php:128 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "Stop time is invalid" +#: src/CarbonEmission.php:228 src/AbstractImpact.php:254 +msgid "Full reset denied." +msgstr "Full reset denied." #: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" @@ -914,298 +863,193 @@ msgstr "Source for historical" msgid "Enable / Disable" msgstr "Enable / Disable" -#: src/CronTask.php:103 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" -msgstr "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" - -#: src/CronTask.php:104 -msgid "Maximum number of locations to solve" -msgstr "Maximum number of locations to solve" - -#: src/CronTask.php:109 -msgid "Download carbon emissions from Watttime" -msgstr "Download carbon emissions from Watttime" - -#: src/CronTask.php:115 -msgid "Compute usage environmental impact for all assets" -msgstr "Compute usage environmental impact for all assets" - -#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 -msgid "Maximum number of entries to calculate" -msgstr "Maximum number of entries to calculate" - -#: src/CronTask.php:120 -msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" -msgstr "Compute embodied environmental impact for all assets" - -#: src/CronTask.php:281 -msgid "No zone to download" -msgstr "No zone to download" - -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Environmental impact information video" - -#: src/Dashboard/Widget.php:62 -msgid "Methodology information" -msgstr "Methodology information" - -#: src/Dashboard/Widget.php:71 -msgid "Total Carbon Emission" -msgstr "Total Carbon Emission" - -#: src/Dashboard/Widget.php:78 -msgid "Monthly Carbon Emission" -msgstr "Monthly Carbon Emission" - -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 -#: src/Dashboard/Grid.php:268 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Biggest monthly averaged carbon emission per model" - -#: src/Dashboard/Widget.php:93 -msgid "Carbon Emission Per month" -msgstr "Carbon Emission Per month" - -#: src/Dashboard/Widget.php:100 -msgid "Usage abiotic depletion potential" -msgstr "Usage abiotic depletion potential" - -#: src/Dashboard/Widget.php:108 -msgid "Impact criteria" -msgstr "Impact criteria" - -#: src/Dashboard/Widget.php:120 -msgid "Unhandled Computers" -msgstr "Unhandled Computers" - -#: src/Dashboard/Widget.php:131 -msgid "Unhandled Monitors" -msgstr "Unhandled Monitors" - -#: src/Dashboard/Widget.php:142 -msgid "Unhandled Network equipments" -msgstr "Unhandled Network equipments" - -#: src/Dashboard/Widget.php:153 -msgid "Radar chart" -msgstr "Radar chart" - -#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 -msgid "Consumed energy and carbon emission per month" -msgstr "Consumed energy and carbon emission per month" - -#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "Carbon emission" -msgstr "Carbon emission" - -#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 -#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 -msgid "Consumed energy" -msgstr "Consumed energy" - -#: src/Dashboard/Widget.php:724 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:790 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:832 -msgid "More information" -msgstr "More information" - -#: src/Dashboard/Widget.php:871 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " -"%s More information %s" -msgstr "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " -"%s More information %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:1075 -msgid "Handled percentage" -msgstr "Handled percentage" - -#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "CO₂eq" -msgstr "CO₂eq" +#: src/Source_Zone.php:540 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +msgid "End" +msgstr "End" -#: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 +#: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 +#: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1086 msgid "g" msgstr "g" -#: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 +#: src/Toolbox.php:244 src/Dashboard/Provider.php:196 +#: src/Dashboard/Provider.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1087 msgid "Kg" msgstr "Kg" -#: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 +#: src/Toolbox.php:245 src/Dashboard/Provider.php:197 +#: src/Dashboard/Provider.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1088 msgid "t" msgstr "t" -#: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 +#: src/Toolbox.php:246 src/Dashboard/Provider.php:198 +#: src/Dashboard/Provider.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1089 msgid "Kt" msgstr "Kt" -#: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 +#: src/Toolbox.php:247 src/Dashboard/Provider.php:199 +#: src/Dashboard/Provider.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1090 msgid "Mt" msgstr "Mt" -#: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 +#: src/Toolbox.php:248 src/Dashboard/Provider.php:200 +#: src/Dashboard/Provider.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1091 msgid "Gt" msgstr "Gt" -#: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 +#: src/Toolbox.php:249 src/Dashboard/Provider.php:201 +#: src/Dashboard/Provider.php:324 src/Dashboard/Provider.php:1092 msgid "Tt" msgstr "Tt" -#: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 +#: src/Toolbox.php:250 src/Dashboard/Provider.php:202 +#: src/Dashboard/Provider.php:325 src/Dashboard/Provider.php:1093 msgid "Pt" msgstr "Pt" -#: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 +#: src/Toolbox.php:251 src/Dashboard/Provider.php:203 +#: src/Dashboard/Provider.php:326 src/Dashboard/Provider.php:1094 msgid "Et" msgstr "Et" -#: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 +#: src/Toolbox.php:252 src/Dashboard/Provider.php:204 +#: src/Dashboard/Provider.php:327 src/Dashboard/Provider.php:1095 msgid "Zt" msgstr "Zt" -#: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 +#: src/Toolbox.php:253 src/Dashboard/Provider.php:205 +#: src/Dashboard/Provider.php:328 src/Dashboard/Provider.php:1096 msgid "Yt" msgstr "Yt" -#: src/Dashboard/Provider.php:427 -msgid "handled assets ratio" -msgstr "handled assets ratio" +#: src/Toolbox.php:280 +msgid "W" +msgstr "W" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "Handled assets ratio" +#: src/Toolbox.php:281 +msgid "KW" +msgstr "KW" -#: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 -msgid "Handled" -msgstr "Handled" +#: src/Toolbox.php:282 +msgid "MW" +msgstr "MW" -#: src/Dashboard/Provider.php:502 src/Dashboard/DemoProvider.php:302 -msgid "Unhandled" -msgstr "Unhandled" +#: src/Toolbox.php:283 +msgid "GW" +msgstr "GW" -#: src/Dashboard/Provider.php:507 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignored" +#: src/Toolbox.php:284 +msgid "TW" +msgstr "TW" -#: src/Dashboard/Provider.php:534 src/Dashboard/DemoProvider.php:242 -#, php-format -msgid "plugin carbon - handled %s" -msgstr "plugin carbon - handled %s" +#: src/Toolbox.php:285 +msgid "PW" +msgstr "PW" -#: src/Dashboard/Provider.php:535 src/Dashboard/DemoProvider.php:243 -#, php-format -msgid "plugin carbon - unhandled %s" -msgstr "plugin carbon - unhandled %s" +#: src/Toolbox.php:286 +msgid "EW" +msgstr "EW" -#: src/Dashboard/Provider.php:584 -#, php-format -msgid "plugin carbon - ignored %s" -msgstr "plugin carbon - ignored %s" +#: src/Toolbox.php:287 +msgid "ZW" +msgstr "ZW" -#: src/Dashboard/Provider.php:632 -msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" -msgstr "plugin carbon - Total usage power consumption" +#: src/Toolbox.php:288 +msgid "YW" +msgstr "YW" + +#: src/Toolbox.php:315 +msgid "Wh" +msgstr "Wh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 +#: src/Toolbox.php:316 src/Dashboard/Provider.php:1105 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 +#: src/Toolbox.php:317 src/Dashboard/Provider.php:1106 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 +#: src/Toolbox.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1107 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 +#: src/Toolbox.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1108 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 +#: src/Toolbox.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1109 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 +#: src/Toolbox.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1110 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 +#: src/Toolbox.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1111 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 +#: src/Toolbox.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1112 msgid "YWh" msgstr "YWh" -#: src/Dashboard/Grid.php:72 +#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 +#, php-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:64 src/Dashboard/Grid.php:129 +#: src/Dashboard/Grid.php:227 src/AbstractModel.php:66 src/AbstractType.php:67 +msgid "Carbon" +msgstr "Carbon" + +#: src/Dashboard/Grid.php:69 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "Handled assets ratio" + +#: src/Dashboard/Grid.php:78 msgid "Handled assets count" msgstr "Handled assets count" -#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#: src/Dashboard/Grid.php:141 #, php-format msgid "Handled %s" msgstr "Handled %s" -#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#: src/Dashboard/Grid.php:152 #, php-format msgid "Unhandled %s" msgstr "Unhandled %s" -#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#: src/Dashboard/Grid.php:238 #, php-format msgid "Unhandled %s ratio" msgstr "Unhandled %s ratio" -#: src/Dashboard/Grid.php:244 +#: src/Dashboard/Grid.php:250 msgid "Usage carbon emission year to date" msgstr "Usage carbon emission year to date" -#: src/Dashboard/Grid.php:250 +#: src/Dashboard/Grid.php:256 msgid "Monthly carbon emission" msgstr "Monthly carbon emission" -#: src/Dashboard/Grid.php:259 +#: src/Dashboard/Grid.php:265 msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Usage global warming potential chart" -#: src/Dashboard/Grid.php:330 +#: src/Dashboard/Grid.php:274 src/Dashboard/Widget.php:91 +#: src/Dashboard/Widget.php:588 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Biggest monthly averaged carbon emission per model" + +#: src/Dashboard/Grid.php:331 src/Dashboard/Widget.php:61 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Environmental impact information video" + +#: src/Dashboard/Grid.php:336 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Environmental impact methodology information" @@ -1213,18 +1057,259 @@ msgstr "Environmental impact methodology information" msgid "Usage carbon emission per month" msgstr "Usage carbon emission per month" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" -msgstr "plugin carbon - handled assets ratio" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Widget.php:530 src/Dashboard/Widget.php:545 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 +msgid "Carbon emission" +msgstr "Carbon emission" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +msgid "CO₂eq" +msgstr "CO₂eq" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:106 src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +#: src/Dashboard/Widget.php:535 src/Dashboard/Widget.php:548 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 +msgid "Consumed energy" +msgstr "Consumed energy" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:242 src/Dashboard/Provider.php:534 +#, php-format +msgid "plugin carbon - handled %s" +msgstr "plugin carbon - handled %s" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:243 src/Dashboard/Provider.php:535 +#, php-format +msgid "plugin carbon - unhandled %s" +msgstr "plugin carbon - unhandled %s" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +msgstr "plugin carbon - handled assets ratio" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:297 src/Dashboard/Provider.php:497 +msgid "Handled" +msgstr "Handled" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:302 src/Dashboard/Provider.php:502 +msgid "Unhandled" +msgstr "Unhandled" #: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "plugin carbon - Usage carbon emission" +#: src/Dashboard/Widget.php:68 +msgid "Methodology information" +msgstr "Methodology information" + +#: src/Dashboard/Widget.php:77 +msgid "Total Carbon Emission" +msgstr "Total Carbon Emission" + +#: src/Dashboard/Widget.php:84 +msgid "Monthly Carbon Emission" +msgstr "Monthly Carbon Emission" + +#: src/Dashboard/Widget.php:99 +msgid "Carbon Emission Per month" +msgstr "Carbon Emission Per month" + +#: src/Dashboard/Widget.php:106 +msgid "Usage abiotic depletion potential" +msgstr "Usage abiotic depletion potential" + +#: src/Dashboard/Widget.php:114 +msgid "Impact criteria" +msgstr "Impact criteria" + +#: src/Dashboard/Widget.php:126 +msgid "Unhandled Computers" +msgstr "Unhandled Computers" + +#: src/Dashboard/Widget.php:137 +msgid "Unhandled Monitors" +msgstr "Unhandled Monitors" + +#: src/Dashboard/Widget.php:148 +msgid "Unhandled Network equipments" +msgstr "Unhandled Network equipments" + +#: src/Dashboard/Widget.php:159 +msgid "Radar chart" +msgstr "Radar chart" + +#: src/Dashboard/Widget.php:485 src/Dashboard/Provider.php:994 +msgid "Consumed energy and carbon emission per month" +msgstr "Consumed energy and carbon emission per month" + +#: src/Dashboard/Widget.php:730 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:796 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:838 +msgid "More information" +msgstr "More information" + +#: src/Dashboard/Widget.php:877 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " +"%s More information %s" +msgstr "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent. " +"%s More information %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:1081 +msgid "Handled percentage" +msgstr "Handled percentage" + +#: src/Dashboard/Provider.php:427 +msgid "handled assets ratio" +msgstr "handled assets ratio" + +#: src/Dashboard/Provider.php:507 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignored" + +#: src/Dashboard/Provider.php:584 +#, php-format +msgid "plugin carbon - ignored %s" +msgstr "plugin carbon - ignored %s" + +#: src/Dashboard/Provider.php:632 +msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" +msgstr "plugin carbon - Total usage power consumption" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Carbon dioxyde intensity" +#: src/UsageImpact.php:42 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Usage impact" +msgstr[1] "Usage impacts" + +#: src/SearchOptions.php:161 src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 +msgid "Power consumption" +msgstr "Power consumption" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Ignore environmental impact" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "Is historizable" + +#: src/ComputerType.php:57 +msgid "Unspecified" +msgstr "Unspecified" + +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Laptop" +msgstr "Laptop" + +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#: src/ComputerType.php:62 +msgid "Smartphone" +msgstr "Smartphone" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Resource diagnosis" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "Collect carbon intensities from RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "Download carbon emissions from RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Collect carbon intensities from Electricity Maps" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Download carbon emissions from Electricity Maps" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "Invalid Boavizta API URL" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Connection to Boavizta API established" + +#: src/Report.php:51 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Carbon report" +msgstr[1] "Carbon reports" + +#: src/Report.php:106 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Impact not evaluated" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Unspecified quality" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Manual data" +msgstr "Manual data" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Estimated data" +msgstr "Estimated data" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Downsampled data" +msgstr "Downsampled data" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 +msgid "Measured data" +msgstr "Measured data" + #: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Carbon intensity source and zone" @@ -1237,76 +1322,53 @@ msgstr "Emission date" msgid "Intensity" msgstr "Intensity" -#: src/CarbonEmission.php:52 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Carbon Emission" -msgstr[1] "Carbon Emissions" - -#: src/CarbonEmission.php:125 -msgid "Energy" -msgstr "Energy" - -#: src/CarbonEmission.php:133 -msgid "Emission" -msgstr "Emission" - -#: src/CarbonEmission.php:141 -msgid "Energy quality" -msgstr "Energy quality" - -#: src/CarbonEmission.php:149 -msgid "Emission quality" -msgstr "Emission quality" - -#: src/Toolbox.php:280 -msgid "W" -msgstr "W" +#: src/Config.php:137 +msgid "This action cannot be undone. Are you sure?" +msgstr "This action cannot be undone. Are you sure?" -#: src/Toolbox.php:281 -msgid "KW" -msgstr "KW" - -#: src/Toolbox.php:282 -msgid "MW" -msgstr "MW" +#: src/AbstractModel.php:204 +msgid "Quality" +msgstr "Quality" -#: src/Toolbox.php:283 -msgid "GW" -msgstr "GW" +#: src/Source.php:48 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Carbon intensity source" +msgstr[1] "Carbon intensity sources" -#: src/Toolbox.php:284 -msgid "TW" -msgstr "TW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Computer usage profile" +msgstr[1] "Computer usage profiles" -#: src/Toolbox.php:285 -msgid "PW" -msgstr "PW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "Start time is invalid" -#: src/Toolbox.php:286 -msgid "EW" -msgstr "EW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "Stop time is invalid" -#: src/Toolbox.php:287 -msgid "ZW" -msgstr "ZW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 +msgid "Always on" +msgstr "Always on" -#: src/Toolbox.php:288 -msgid "YW" -msgstr "YW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 +msgid "Office hours" +msgstr "Office hours" -#: src/Toolbox.php:315 -msgid "Wh" -msgstr "Wh" +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +msgstr "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" -#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 -#, php-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" +msgstr "Compute carbon emissions of computers" -#: setup.php:298 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Environmental Impact" +#: install/install/create_automatic_actions.php:76 +msgid "Compute embodied impact of assets" +msgstr "Compute embodied impact of assets" #: hook.php:98 msgid "" @@ -1340,57 +1402,6 @@ msgstr "Update zone for Boavizta engine" msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Update carbon intensity source and zone" -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" -msgstr "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" -msgstr "Compute carbon emissions of computers" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:76 -msgid "Compute embodied impact of assets" -msgstr "Compute embodied impact of assets" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 -msgid "Always on" -msgstr "Always on" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 -msgid "Office hours" -msgstr "Office hours" - -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "Missing arguments in request." - -#: front/usageimpact.form.php:80 front/usageimpact.form.php:106 -#: front/usageimpact.form.php:114 front/embodiedimpact.form.php:92 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Bad arguments." - -#: front/usageimpact.form.php:90 front/embodiedimpact.form.php:68 -#: front/embodiedimpact.form.php:77 -msgid "Reset denied." -msgstr "Reset denied." - -#: front/usageimpact.form.php:95 front/embodiedimpact.form.php:82 -msgid "Reset failed." -msgstr "Reset failed." - -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "Missing data prevents historization of this asset." - -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "Update of global warming potential failed." - -#: front/usageimpact.form.php:131 front/embodiedimpact.form.php:101 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "Unable to find calculation engine for this asset." - -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "Update of usage impact failed." +#: setup.php:298 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Environmental Impact" diff --git a/locales/es_MX.mo b/locales/es_MX.mo index 6b95ffec..842a9910 100644 Binary files a/locales/es_MX.mo and b/locales/es_MX.mo differ diff --git a/locales/es_MX.po b/locales/es_MX.po index 84df1c75..2fc64bb5 100644 --- a/locales/es_MX.po +++ b/locales/es_MX.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-13 03:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-22 04:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Edwin Elias Alvarez , 2026\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_MX/)\n" @@ -21,19 +21,6 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 -#: src/ComputerUsageProfile.php:177 -msgid "Start time" -msgstr "Hora de inicio" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 -msgid "Stop time" -msgstr "Hora de fin" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig -msgid "Days of week where the computer usually runs" -msgstr "Días de la semana en los que el ordenador funciona habitualmente" - #: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 #: src/Impact/Usage/Engine.php:48 msgid "Boavizta" @@ -47,20 +34,133 @@ msgstr "Zona de Boavizta" msgid "Carbon intensity" msgstr "Intensidad de carbono" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Uso del activo" +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " +"potencia de un modelo de ordenador" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Perfil de uso" -msgstr[1] "Perfiles de uso" -msgstr[2] "Perfiles de uso" +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Power" +msgid_plural "Powers" +msgstr[0] "Potencia" +msgstr[1] "Potencias" +msgstr[2] "Potencias" -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" +#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 +#: src/ComputerType.php:80 +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Do not evaluate" +msgstr "No evaluar" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Want to know more ?" +msgstr "¿Querés saber más?" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +msgstr "" +"Aquí hay un video sobre el impacto de lo digital en el medio ambiente." + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +msgid "Warning" +msgstr "Alerta" + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s computadoras." + +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format +msgid "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgstr "" +"Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s equipos de red." + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Emisión de carbono por uso mensual" + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +#, php-format +msgid "Compared to %s" +msgstr "Comparado con %s" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Information" +msgstr "Información" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools" +" and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental" +" metrics." +msgstr "" +"Nuestros datos provienen de fuentes confiables y se calculan meticulosamente" +" utilizando metodologías estándar de la industria. Utilizamos herramientas " +"de medición precisas y algoritmos para garantizar la exactitud y fiabilidad " +"de nuestras métricas ambientales." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps" +" combat climate change." +msgstr "" +"A medida que avanzamos hacia un futuro más ecológico, las empresas pronto " +"deberán reportar el consumo de energía y las emisiones de carbono. Para " +"2025, muchas jurisdicciones implementarán estas regulaciones. Adoptar estas " +"prácticas desde ahora asegura el cumplimiento y contribuye a combatir el " +"cambio climático." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Did you know ?" +msgstr "¿Sabías que...?" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." +msgstr "" +"1 gramo de CO₂ equivale al CO₂ emitido al conducir un auto durante " +"aproximadamente 20 metros." + +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Emisión de carbono por uso anual" + +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." +msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s monitores." + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " +"potencia de un modelo de monitor" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" +msgstr "" +"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " +"potencia de un modelo de equipo de red" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig #: src/AbstractModel.php:193 @@ -83,25 +183,6 @@ msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." msgstr "" "Por favor, ejecutá la acción automática para descargar datos de esta fuente." -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Restablecer datos" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Calcular datos" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Impacto incorporado" -msgstr[1] "Impactos incorporados" -msgstr[2] "Impactos incorporados" - #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Historization status" msgstr "Estado de historización" @@ -195,26 +276,24 @@ msgstr "El activo tiene una fecha de desmantelamiento" msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " -"potencia de un modelo de monitor" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Uso" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Power" -msgid_plural "Powers" -msgstr[0] "Potencia" -msgstr[1] "Potencias" -msgstr[2] "Potencias" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Restablecer datos" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Do not evaluate" -msgstr "No evaluar" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Calcular datos" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Impacto incorporado" +msgstr[1] "Impactos incorporados" +msgstr[2] "Impactos incorporados" #: templates/config.html.twig msgid "Impact engine" @@ -224,104 +303,49 @@ msgstr "Motor de impacto" msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" msgstr "Las emisiones de carbono por uso siempre se calculan internamente" -#: templates/computertype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" -msgstr "" -"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " -"potencia de un modelo de ordenador" - -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:80 -msgid "Category" -msgstr "Categoría" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Information" -msgstr "Información" +#: templates/config.html.twig +msgid "Danger zone" +msgstr "Zona de peligro" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools" -" and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental" -" metrics." +"Reset usage impacts. This will delete all calculated usage impacts for all " +"assets." msgstr "" -"Nuestros datos provienen de fuentes confiables y se calculan meticulosamente" -" utilizando metodologías estándar de la industria. Utilizamos herramientas " -"de medición precisas y algoritmos para garantizar la exactitud y fiabilidad " -"de nuestras métricas ambientales." +"Restablecer impactos de uso. Esto eliminará todos los impactos de uso " +"calculados para todos los activos." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps" -" combat climate change." +"Reset embodied impacts. This will delete all calculated embodied impacts for" +" all assets." msgstr "" -"A medida que avanzamos hacia un futuro más ecológico, las empresas pronto " -"deberán reportar el consumo de energía y las emisiones de carbono. Para " -"2025, muchas jurisdicciones implementarán estas regulaciones. Adoptar estas " -"prácticas desde ahora asegura el cumplimiento y contribuye a combatir el " -"cambio climático." +"Restablecer impactos incorporados. Esto eliminará todos los impactos " +"incorporados calculados para todos los activos." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Did you know ?" -msgstr "¿Sabías que...?" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Uso del activo" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." -msgstr "" -"1 gramo de CO₂ equivale al CO₂ emitido al conducir un auto durante " -"aproximadamente 20 metros." +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Perfil de uso" +msgstr[1] "Perfiles de uso" +msgstr[2] "Perfiles de uso" -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -msgid "Warning" -msgstr "Alerta" - -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." -msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s monitores." - -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Emisión de carbono por uso anual" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Emisión de carbono por uso mensual" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "Comparado con %s" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s computadoras." - -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -#, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "" -"Representa %s por ciento de tu parque, que contiene %s equipos de red." +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 +msgid "Start time" +msgstr "Hora de inicio" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Want to know more ?" -msgstr "¿Querés saber más?" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 +msgid "Stop time" +msgstr "Hora de fin" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." -msgstr "" -"Aquí hay un video sobre el impacto de lo digital en el medio ambiente." +#: templates/computerusageprofile.html.twig +msgid "Days of week where the computer usually runs" +msgstr "Días de la semana en los que el ordenador funciona habitualmente" #: templates/abstractmodel.html.twig msgid "" @@ -345,13 +369,104 @@ msgstr "Calidad de los datos" msgid "Data source" msgstr "Fuente de datos" -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" -msgstr "" -"Este valor de potencia se utiliza por defecto cuando se desconoce la " -"potencia de un modelo de equipo de red" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" + +#: front/embodiedimpact.form.php:67 front/embodiedimpact.form.php:90 +#: front/usageimpact.form.php:74 front/usageimpact.form.php:108 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "Faltan argumentos en la solicitud." + +#: front/embodiedimpact.form.php:72 front/embodiedimpact.form.php:81 +#: front/usageimpact.form.php:98 +msgid "Reset denied." +msgstr "Restablecimiento denegado." + +#: front/embodiedimpact.form.php:86 front/usageimpact.form.php:103 +msgid "Reset failed." +msgstr "Error al restablecer." + +#: front/embodiedimpact.form.php:96 front/usageimpact.form.php:88 +#: front/usageimpact.form.php:114 front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Argumentos inválidos." + +#: front/embodiedimpact.form.php:105 front/usageimpact.form.php:139 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "No se pudo encontrar el motor de cálculo para este activo." + +#: front/usageimpact.form.php:130 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." +msgstr "La falta de datos impide generar el historial de este activo." + +#: front/usageimpact.form.php:133 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "Error al actualizar el potencial de calentamiento global." + +#: front/usageimpact.form.php:144 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "Error al actualizar el impacto de uso." + +#: src/CronTask.php:103 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" +msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166)" + +#: src/CronTask.php:104 +msgid "Maximum number of locations to solve" +msgstr "Cantidad máxima de ubicaciones a resolver" + +#: src/CronTask.php:109 +msgid "Download carbon emissions from Watttime" +msgstr "Descargar emisiones de carbono desde Watttime" + +#: src/CronTask.php:110 src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "Cantidad máxima de entradas a descargar" + +#: src/CronTask.php:115 +msgid "Compute usage environmental impact for all assets" +msgstr "Calcular el impacto ambiental de uso para todos los activos" + +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 +msgid "Maximum number of entries to calculate" +msgstr "Cantidad máxima de entradas a calcular" + +#: src/CronTask.php:120 +msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" +msgstr "Calcular el impacto ambiental incorporado para todos los activos" + +#: src/CronTask.php:281 +msgid "No zone to download" +msgstr "No hay zonas para descargar" + +#: src/Profile.php:47 src/UsageInfo.php:99 src/Location.php:76 +#: src/AbstractModel.php:57 src/AbstractType.php:58 +msgid "Environmental impact" +msgstr "Impacto ambiental" + +#: src/UsageInfo.php:64 +msgid "Usage informations" +msgstr "Información de uso" + +#: src/UsageInfo.php:250 +#, php-format +msgid "%s More information %s" +msgstr "%s Más información %s" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Creando nombre de la fuente de datos" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Creando nombre de la zona de datos" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Creando datos de prueba..." #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" @@ -383,11 +498,6 @@ msgstr "Dirección:" msgid "Zone:" msgstr "Zona:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Creando nombre de la fuente de datos" - #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "Esta fuente no existe" @@ -400,14 +510,6 @@ msgstr "La zona no es gestionada por la fuente de datos." msgid "Reading data..." msgstr "Leyendo datos..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Creando nombre de la zona de datos" - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Creando datos de prueba..." - #: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Actualizando la descripción del tablero de reportes" @@ -425,121 +527,11 @@ msgstr "Descripción del tablero guardada en %s" msgid "Creating test inventory" msgstr "Creando inventario de prueba" -#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 -msgid "Power consumption" -msgstr "Consumo de potencia" - -#: src/UsageInfo.php:64 -msgid "Usage informations" -msgstr "Información de uso" - -#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 -#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 -msgid "Environmental impact" -msgstr "Impacto ambiental" - -#: src/UsageInfo.php:250 -#, php-format -msgid "%s More information %s" -msgstr "%s Más información %s" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "URL de la API de Boavizta no válida" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Conexión con la API de Boavizta establecida" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Diagnóstico de recursos" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "Recopilar intensidades de carbono de RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "Descargar las emisiones de carbono de RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 -#: src/CronTask.php:110 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "Cantidad máxima de entradas a descargar" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 -#: src/Source_Zone.php:540 -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Recopilar intensidades de carbono de ElectricityMap" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Descargar las emisiones de carbono de ElectricityMap" - -#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Fecha de evaluación" - -#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 -msgid "Engine" -msgstr "Motor" - -#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 -msgid "Engine version" -msgstr "Versión del motor" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Impacto no evaluado" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Calidad sin especificar" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Manual data" -msgstr "Datos manuales" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Estimated data" -msgstr "Datos estimados" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Downsampled data" -msgstr "Datos submuestreados" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 -msgid "Measured data" -msgstr "Datos medidos" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "gramos de dióxido de carbono equivalente" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "gramos de antimonio equivalente" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 -msgid "joules" -msgstr "joules" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:115 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "La conexión a Boavizta falló." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:118 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "La valoración de la evaluación del impacto incorporado falló." @@ -823,90 +815,44 @@ msgstr "Energía primaria consumida." msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidencia de la enfermedad" -#: src/Source.php:48 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Fuente de intensidad de carbono" -msgstr[1] "Fuentes de intensidad de carbono" -msgstr[2] "Fuentes de intensidad de carbono" +#: src/CarbonEmission.php:53 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Emisión de Carbono" +msgstr[1] "Emisiones de Carbono" +msgstr[2] "Emisiones de Carbono" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Ignorar impacto ambiental" - -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "Es historizable" - -#: src/ComputerType.php:57 -msgid "Unspecified" -msgstr "Sin especificar" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Laptop" -msgstr "Portátil" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Tablet" -msgstr "Tableta" - -#: src/ComputerType.php:62 -msgid "Smartphone" -msgstr "Smartphone" - -#: src/UsageImpact.php:42 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Impacto por uso" -msgstr[1] "Impactos por uso" -msgstr[2] "Impactos por uso" +#: src/CarbonEmission.php:126 +msgid "Energy" +msgstr "Energía" -#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:67 -msgid "Carbon" -msgstr "Carbono" +#: src/CarbonEmission.php:134 +msgid "Emission" +msgstr "Emisión" -#: src/AbstractModel.php:204 -msgid "Quality" -msgstr "Calidad" +#: src/CarbonEmission.php:142 +msgid "Energy quality" +msgstr "Calidad de la energía" -#: src/Report.php:51 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Informe de carbono" -msgstr[1] "Informes de carbono" -msgstr[2] "Informes de carbono" +#: src/CarbonEmission.php:150 +msgid "Emission quality" +msgstr "Calidad de emisión" -#: src/Report.php:106 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" -msgstr "" -"Modo demo activado. Los datos de abajo no son representativos de los activos" -" en la base de datos. %sDesactivar el modo demo%s" +#: src/CarbonEmission.php:157 src/AbstractImpact.php:129 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Fecha de evaluación" -#: src/ComputerUsageProfile.php:53 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Perfil de uso de computadora" -msgstr[1] "Perfiles de uso de computadora" -msgstr[2] "Perfiles de uso de computadora" +#: src/CarbonEmission.php:164 src/AbstractImpact.php:136 +msgid "Engine" +msgstr "Motor" -#: src/ComputerUsageProfile.php:123 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "La hora de inicio es inválida" +#: src/CarbonEmission.php:171 src/AbstractImpact.php:143 +msgid "Engine version" +msgstr "Versión del motor" -#: src/ComputerUsageProfile.php:128 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "La hora de finalización es inválida" +#: src/CarbonEmission.php:228 src/AbstractImpact.php:254 +msgid "Full reset denied." +msgstr "Reinicio completo denegado." #: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" @@ -942,298 +888,193 @@ msgstr "Fuente para histórico" msgid "Enable / Disable" msgstr "Activar / Desactivar" -#: src/CronTask.php:103 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" -msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166)" - -#: src/CronTask.php:104 -msgid "Maximum number of locations to solve" -msgstr "Cantidad máxima de ubicaciones a resolver" - -#: src/CronTask.php:109 -msgid "Download carbon emissions from Watttime" -msgstr "Descargar emisiones de carbono desde Watttime" - -#: src/CronTask.php:115 -msgid "Compute usage environmental impact for all assets" -msgstr "Calcular el impacto ambiental de uso para todos los activos" - -#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 -msgid "Maximum number of entries to calculate" -msgstr "Cantidad máxima de entradas a calcular" - -#: src/CronTask.php:120 -msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" -msgstr "Calcular el impacto ambiental incorporado para todos los activos" - -#: src/CronTask.php:281 -msgid "No zone to download" -msgstr "No hay zonas para descargar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Video informativo sobre el impacto ambiental" - -#: src/Dashboard/Widget.php:62 -msgid "Methodology information" -msgstr "Información sobre la metodología" - -#: src/Dashboard/Widget.php:71 -msgid "Total Carbon Emission" -msgstr "Emisión Total de Carbono" - -#: src/Dashboard/Widget.php:78 -msgid "Monthly Carbon Emission" -msgstr "Emisiones de Carbono Mensuales" - -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 -#: src/Dashboard/Grid.php:268 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Máximo promedio mensual de emisiones de carbono por modelo" - -#: src/Dashboard/Widget.php:93 -msgid "Carbon Emission Per month" -msgstr "Emisión de carbono por mes" - -#: src/Dashboard/Widget.php:100 -msgid "Usage abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial de agotamiento abiótico por uso" - -#: src/Dashboard/Widget.php:108 -msgid "Impact criteria" -msgstr "Criterios de impacto" - -#: src/Dashboard/Widget.php:120 -msgid "Unhandled Computers" -msgstr "Computadoras no gestionadas" - -#: src/Dashboard/Widget.php:131 -msgid "Unhandled Monitors" -msgstr "Monitores no gestionados" - -#: src/Dashboard/Widget.php:142 -msgid "Unhandled Network equipments" -msgstr "Equipos de red no gestionados" - -#: src/Dashboard/Widget.php:153 -msgid "Radar chart" -msgstr "Gráfico de radar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 -msgid "Consumed energy and carbon emission per month" -msgstr "Consumo de energía y emisión de carbono por mes" - -#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "Carbon emission" -msgstr "Emisión de carbono" - -#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 -#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 -msgid "Consumed energy" -msgstr "Energía consumida" - -#: src/Dashboard/Widget.php:724 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " -"2 meses. %s Más información %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:790 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " -"12 meses transcurridos. %s Más información %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:832 -msgid "More information" -msgstr "Más información" - -#: src/Dashboard/Widget.php:871 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." -" %s More information %s" -msgstr "" -"Evalúa el consumo de recursos no renovables en Antimonio equivalente. %s Más" -" información %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:1075 -msgid "Handled percentage" -msgstr "Porcentaje gestionado" - -#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "CO₂eq" -msgstr "CO₂eq" +#: src/Source_Zone.php:540 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +msgid "End" +msgstr "Fin" -#: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 +#: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 +#: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1086 msgid "g" msgstr "g" -#: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 +#: src/Toolbox.php:244 src/Dashboard/Provider.php:196 +#: src/Dashboard/Provider.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1087 msgid "Kg" msgstr "Kg" -#: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 +#: src/Toolbox.php:245 src/Dashboard/Provider.php:197 +#: src/Dashboard/Provider.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1088 msgid "t" msgstr "t" -#: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 +#: src/Toolbox.php:246 src/Dashboard/Provider.php:198 +#: src/Dashboard/Provider.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1089 msgid "Kt" msgstr "Kt" -#: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 +#: src/Toolbox.php:247 src/Dashboard/Provider.php:199 +#: src/Dashboard/Provider.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1090 msgid "Mt" msgstr "Mt" -#: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 +#: src/Toolbox.php:248 src/Dashboard/Provider.php:200 +#: src/Dashboard/Provider.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1091 msgid "Gt" msgstr "Gt" -#: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 +#: src/Toolbox.php:249 src/Dashboard/Provider.php:201 +#: src/Dashboard/Provider.php:324 src/Dashboard/Provider.php:1092 msgid "Tt" msgstr "Tt" -#: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 +#: src/Toolbox.php:250 src/Dashboard/Provider.php:202 +#: src/Dashboard/Provider.php:325 src/Dashboard/Provider.php:1093 msgid "Pt" msgstr "Pt" -#: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 +#: src/Toolbox.php:251 src/Dashboard/Provider.php:203 +#: src/Dashboard/Provider.php:326 src/Dashboard/Provider.php:1094 msgid "Et" msgstr "Et" -#: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 +#: src/Toolbox.php:252 src/Dashboard/Provider.php:204 +#: src/Dashboard/Provider.php:327 src/Dashboard/Provider.php:1095 msgid "Zt" msgstr "Zt" -#: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 +#: src/Toolbox.php:253 src/Dashboard/Provider.php:205 +#: src/Dashboard/Provider.php:328 src/Dashboard/Provider.php:1096 msgid "Yt" msgstr "Yt" -#: src/Dashboard/Provider.php:427 -msgid "handled assets ratio" -msgstr "proporción de activos gestionados" +#: src/Toolbox.php:280 +msgid "W" +msgstr "W" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "Proporción de activos gestionados" +#: src/Toolbox.php:281 +msgid "KW" +msgstr "KW" -#: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 -msgid "Handled" -msgstr "Gestionado" +#: src/Toolbox.php:282 +msgid "MW" +msgstr "MW" -#: src/Dashboard/Provider.php:502 src/Dashboard/DemoProvider.php:302 -msgid "Unhandled" -msgstr "No gestionado" +#: src/Toolbox.php:283 +msgid "GW" +msgstr "GW" -#: src/Dashboard/Provider.php:507 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorados" +#: src/Toolbox.php:284 +msgid "TW" +msgstr "TW" -#: src/Dashboard/Provider.php:534 src/Dashboard/DemoProvider.php:242 -#, php-format -msgid "plugin carbon - handled %s" -msgstr "complemento carbono - gestionado %s" +#: src/Toolbox.php:285 +msgid "PW" +msgstr "PW" -#: src/Dashboard/Provider.php:535 src/Dashboard/DemoProvider.php:243 -#, php-format -msgid "plugin carbon - unhandled %s" -msgstr "complemento carbono - no gestionado %s" +#: src/Toolbox.php:286 +msgid "EW" +msgstr "EW" -#: src/Dashboard/Provider.php:584 -#, php-format -msgid "plugin carbon - ignored %s" -msgstr "complemento carbono - ignorados %s" +#: src/Toolbox.php:287 +msgid "ZW" +msgstr "ZW" -#: src/Dashboard/Provider.php:632 -msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" -msgstr "complemento carbono - Consumo total de potencia por uso" +#: src/Toolbox.php:288 +msgid "YW" +msgstr "YW" + +#: src/Toolbox.php:315 +msgid "Wh" +msgstr "Watts-hora" -#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 +#: src/Toolbox.php:316 src/Dashboard/Provider.php:1105 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 +#: src/Toolbox.php:317 src/Dashboard/Provider.php:1106 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 +#: src/Toolbox.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1107 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 +#: src/Toolbox.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1108 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 +#: src/Toolbox.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1109 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 +#: src/Toolbox.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1110 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 +#: src/Toolbox.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1111 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 +#: src/Toolbox.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1112 msgid "YWh" msgstr "YWh" -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" -msgstr "Cantidad de activos gestionados" - -#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 #, php-format -msgid "Handled %s" -msgstr "Gestionados %s" - -#: src/Dashboard/Grid.php:146 +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:64 src/Dashboard/Grid.php:129 +#: src/Dashboard/Grid.php:227 src/AbstractModel.php:66 src/AbstractType.php:67 +msgid "Carbon" +msgstr "Carbono" + +#: src/Dashboard/Grid.php:69 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "Proporción de activos gestionados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:78 +msgid "Handled assets count" +msgstr "Cantidad de activos gestionados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:141 +#, php-format +msgid "Handled %s" +msgstr "Gestionados %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:152 #, php-format msgid "Unhandled %s" msgstr "No gestionados %s" -#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#: src/Dashboard/Grid.php:238 #, php-format msgid "Unhandled %s ratio" msgstr "Proporción de %s no gestionados" -#: src/Dashboard/Grid.php:244 +#: src/Dashboard/Grid.php:250 msgid "Usage carbon emission year to date" msgstr "Emisión de carbono por uso acumulada anual" -#: src/Dashboard/Grid.php:250 +#: src/Dashboard/Grid.php:256 msgid "Monthly carbon emission" msgstr "Emisión de carbono mensual" -#: src/Dashboard/Grid.php:259 +#: src/Dashboard/Grid.php:265 msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Gráfico de potencial de calentamiento global por uso" -#: src/Dashboard/Grid.php:330 +#: src/Dashboard/Grid.php:274 src/Dashboard/Widget.php:91 +#: src/Dashboard/Widget.php:588 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Máximo promedio mensual de emisiones de carbono por modelo" + +#: src/Dashboard/Grid.php:331 src/Dashboard/Widget.php:61 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Video informativo sobre el impacto ambiental" + +#: src/Dashboard/Grid.php:336 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Información sobre la metodología de impacto ambiental" @@ -1241,18 +1082,261 @@ msgstr "Información sobre la metodología de impacto ambiental" msgid "Usage carbon emission per month" msgstr "Emisiones de carbono por uso por mes" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Widget.php:530 src/Dashboard/Widget.php:545 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 +msgid "Carbon emission" +msgstr "Emisión de carbono" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +msgid "CO₂eq" +msgstr "CO₂eq" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:106 src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +#: src/Dashboard/Widget.php:535 src/Dashboard/Widget.php:548 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 +msgid "Consumed energy" +msgstr "Energía consumida" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:242 src/Dashboard/Provider.php:534 +#, php-format +msgid "plugin carbon - handled %s" +msgstr "complemento carbono - gestionado %s" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:243 src/Dashboard/Provider.php:535 +#, php-format +msgid "plugin carbon - unhandled %s" +msgstr "complemento carbono - no gestionado %s" + #: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "complemento carbono - proporción de activos gestionados" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:297 src/Dashboard/Provider.php:497 +msgid "Handled" +msgstr "Gestionado" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:302 src/Dashboard/Provider.php:502 +msgid "Unhandled" +msgstr "No gestionado" + #: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "complemento carbono - Emisión de carbono por uso" +#: src/Dashboard/Widget.php:68 +msgid "Methodology information" +msgstr "Información sobre la metodología" + +#: src/Dashboard/Widget.php:77 +msgid "Total Carbon Emission" +msgstr "Emisión Total de Carbono" + +#: src/Dashboard/Widget.php:84 +msgid "Monthly Carbon Emission" +msgstr "Emisiones de Carbono Mensuales" + +#: src/Dashboard/Widget.php:99 +msgid "Carbon Emission Per month" +msgstr "Emisión de carbono por mes" + +#: src/Dashboard/Widget.php:106 +msgid "Usage abiotic depletion potential" +msgstr "Potencial de agotamiento abiótico por uso" + +#: src/Dashboard/Widget.php:114 +msgid "Impact criteria" +msgstr "Criterios de impacto" + +#: src/Dashboard/Widget.php:126 +msgid "Unhandled Computers" +msgstr "Computadoras no gestionadas" + +#: src/Dashboard/Widget.php:137 +msgid "Unhandled Monitors" +msgstr "Monitores no gestionados" + +#: src/Dashboard/Widget.php:148 +msgid "Unhandled Network equipments" +msgstr "Equipos de red no gestionados" + +#: src/Dashboard/Widget.php:159 +msgid "Radar chart" +msgstr "Gráfico de radar" + +#: src/Dashboard/Widget.php:485 src/Dashboard/Provider.php:994 +msgid "Consumed energy and carbon emission per month" +msgstr "Consumo de energía y emisión de carbono por mes" + +#: src/Dashboard/Widget.php:730 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " +"2 meses. %s Más información %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:796 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evalúa la emisión de carbono por uso en CO₂ equivalente durante los últimos " +"12 meses transcurridos. %s Más información %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:838 +msgid "More information" +msgstr "Más información" + +#: src/Dashboard/Widget.php:877 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." +" %s More information %s" +msgstr "" +"Evalúa el consumo de recursos no renovables en Antimonio equivalente. %s Más" +" información %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:1081 +msgid "Handled percentage" +msgstr "Porcentaje gestionado" + +#: src/Dashboard/Provider.php:427 +msgid "handled assets ratio" +msgstr "proporción de activos gestionados" + +#: src/Dashboard/Provider.php:507 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorados" + +#: src/Dashboard/Provider.php:584 +#, php-format +msgid "plugin carbon - ignored %s" +msgstr "complemento carbono - ignorados %s" + +#: src/Dashboard/Provider.php:632 +msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" +msgstr "complemento carbono - Consumo total de potencia por uso" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Intensidad de dióxido de carbono" +#: src/UsageImpact.php:42 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Impacto por uso" +msgstr[1] "Impactos por uso" +msgstr[2] "Impactos por uso" + +#: src/SearchOptions.php:161 src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 +msgid "Power consumption" +msgstr "Consumo de potencia" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Ignorar impacto ambiental" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "Es historizable" + +#: src/ComputerType.php:57 +msgid "Unspecified" +msgstr "Sin especificar" + +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Laptop" +msgstr "Portátil" + +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Tablet" +msgstr "Tableta" + +#: src/ComputerType.php:62 +msgid "Smartphone" +msgstr "Smartphone" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Diagnóstico de recursos" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "Recopilar intensidades de carbono de RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "Descargar las emisiones de carbono de RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Recopilar intensidades de carbono de ElectricityMap" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Descargar las emisiones de carbono de ElectricityMap" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "URL de la API de Boavizta no válida" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Conexión con la API de Boavizta establecida" + +#: src/Report.php:51 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Informe de carbono" +msgstr[1] "Informes de carbono" +msgstr[2] "Informes de carbono" + +#: src/Report.php:106 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Modo demo activado. Los datos de abajo no son representativos de los activos" +" en la base de datos. %sDesactivar el modo demo%s" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Impacto no evaluado" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Calidad sin especificar" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Manual data" +msgstr "Datos manuales" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Estimated data" +msgstr "Datos estimados" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Downsampled data" +msgstr "Datos submuestreados" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 +msgid "Measured data" +msgstr "Datos medidos" + #: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Fuente y zona de intensidad de carbono" @@ -1265,77 +1349,55 @@ msgstr "Fecha de emisión" msgid "Intensity" msgstr "Intensidad" -#: src/CarbonEmission.php:52 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Emisión de Carbono" -msgstr[1] "Emisiones de Carbono" -msgstr[2] "Emisiones de Carbono" - -#: src/CarbonEmission.php:125 -msgid "Energy" -msgstr "Energía" - -#: src/CarbonEmission.php:133 -msgid "Emission" -msgstr "Emisión" - -#: src/CarbonEmission.php:141 -msgid "Energy quality" -msgstr "Calidad de la energía" - -#: src/CarbonEmission.php:149 -msgid "Emission quality" -msgstr "Calidad de emisión" - -#: src/Toolbox.php:280 -msgid "W" -msgstr "W" +#: src/Config.php:137 +msgid "This action cannot be undone. Are you sure?" +msgstr "Esta acción no se puede deshacer. ¿Estás seguro?" -#: src/Toolbox.php:281 -msgid "KW" -msgstr "KW" - -#: src/Toolbox.php:282 -msgid "MW" -msgstr "MW" +#: src/AbstractModel.php:204 +msgid "Quality" +msgstr "Calidad" -#: src/Toolbox.php:283 -msgid "GW" -msgstr "GW" +#: src/Source.php:48 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Fuente de intensidad de carbono" +msgstr[1] "Fuentes de intensidad de carbono" +msgstr[2] "Fuentes de intensidad de carbono" -#: src/Toolbox.php:284 -msgid "TW" -msgstr "TW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Perfil de uso de computadora" +msgstr[1] "Perfiles de uso de computadora" +msgstr[2] "Perfiles de uso de computadora" -#: src/Toolbox.php:285 -msgid "PW" -msgstr "PW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "La hora de inicio es inválida" -#: src/Toolbox.php:286 -msgid "EW" -msgstr "EW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "La hora de finalización es inválida" -#: src/Toolbox.php:287 -msgid "ZW" -msgstr "ZW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 +msgid "Always on" +msgstr "Siempre encendido" -#: src/Toolbox.php:288 -msgid "YW" -msgstr "YW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 +msgid "Office hours" +msgstr "Horario de oficina" -#: src/Toolbox.php:315 -msgid "Wh" -msgstr "Watts-hora" +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166) de las ubicaciones" -#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 -#, php-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" +msgstr "Calcular las emisiones de carbono de las computadoras" -#: setup.php:298 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Impacto Ambiental" +#: install/install/create_automatic_actions.php:76 +msgid "Compute embodied impact of assets" +msgstr "Calcular el impacto incorporado de los activos" #: hook.php:98 msgid "" @@ -1369,57 +1431,6 @@ msgstr "Actualizar zona para el motor Boavizta" msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Actualizar la fuente y la zona de intensidad de carbono" -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" -msgstr "Buscar el código de país Alpha3 (ISO3166) de las ubicaciones" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" -msgstr "Calcular las emisiones de carbono de las computadoras" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:76 -msgid "Compute embodied impact of assets" -msgstr "Calcular el impacto incorporado de los activos" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 -msgid "Always on" -msgstr "Siempre encendido" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 -msgid "Office hours" -msgstr "Horario de oficina" - -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "Faltan argumentos en la solicitud." - -#: front/usageimpact.form.php:80 front/usageimpact.form.php:106 -#: front/usageimpact.form.php:114 front/embodiedimpact.form.php:92 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Argumentos inválidos." - -#: front/usageimpact.form.php:90 front/embodiedimpact.form.php:68 -#: front/embodiedimpact.form.php:77 -msgid "Reset denied." -msgstr "Restablecimiento denegado." - -#: front/usageimpact.form.php:95 front/embodiedimpact.form.php:82 -msgid "Reset failed." -msgstr "Error al restablecer." - -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "La falta de datos impide generar el historial de este activo." - -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "Error al actualizar el potencial de calentamiento global." - -#: front/usageimpact.form.php:131 front/embodiedimpact.form.php:101 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "No se pudo encontrar el motor de cálculo para este activo." - -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "Error al actualizar el impacto de uso." +#: setup.php:298 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Impacto Ambiental" diff --git a/locales/pt_BR.mo b/locales/pt_BR.mo index fca68eab..7fb0e94e 100644 Binary files a/locales/pt_BR.mo and b/locales/pt_BR.mo differ diff --git a/locales/pt_BR.po b/locales/pt_BR.po index dc794c9b..35b61eef 100644 --- a/locales/pt_BR.po +++ b/locales/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-13 03:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-19 04:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Arthur Schaefer , 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/pt_BR/)\n" @@ -24,19 +24,6 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 -#: src/ComputerUsageProfile.php:177 -msgid "Start time" -msgstr "Hora de início" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 -msgid "Stop time" -msgstr "Hora de fim" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig -msgid "Days of week where the computer usually runs" -msgstr "Dias da semana em que o computador normalmente funciona" - #: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 #: src/Impact/Usage/Engine.php:48 msgid "Boavizta" @@ -50,20 +37,134 @@ msgstr "Zona Boavizta" msgid "Carbon intensity" msgstr "Intensidade de carbono" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Uso do ativo" +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " +"modelo de computador é desconhecida" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Perfil de uso" -msgstr[1] "Perfis de uso" -msgstr[2] "Perfis de uso" +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Power" +msgid_plural "Powers" +msgstr[0] "Potência" +msgstr[1] "Potências" +msgstr[2] "Potências" -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" +#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 +#: src/ComputerType.php:80 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Do not evaluate" +msgstr "Não avaliar" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Want to know more ?" +msgstr "Quer saber mais?" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +msgstr "Aqui está um vídeo sobre o impacto do digital no meio ambiente." + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "" +"Isso representa %s por cento do seu parque que contém %s computadores." + +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format +msgid "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgstr "" +"Isso representa %s por cento do seu parque que contém %s equipamentos de " +"rede." + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Emissão de carbono decorrente do uso mensal" + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +#, php-format +msgid "Compared to %s" +msgstr "Comparado a %s" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Information" +msgstr "Informação" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools" +" and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental" +" metrics." +msgstr "" +"Nossos dados provêm de fontes confiáveis e são meticulosamente calculados " +"utilizando metodologias padrão da indústria. Utilizamos ferramentas de " +"medição e algoritmos precisos para garantir o rigor e a confiabilidade de " +"nossas métricas ambientais." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps" +" combat climate change." +msgstr "" +"À medida que avançamos em direção a um futuro mais sustentável, as empresas " +"em breve deverão reportar seu consumo de energia e emissões de carbono. Até " +"2025, muitas regiões passarão a exigir o cumprimento dessas regulamentações." +" Adotar essas práticas agora garante a conformidade e ajuda a combater as " +"mudanças climáticas." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Did you know ?" +msgstr "Você sabia ?" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." +msgstr "" +"1 grama de CO₂ equivale ao CO₂ emitido ao dirigir um carro por cerca de 20 " +"metros." + +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Emissão de carbono decorrente do uso anual" + +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." +msgstr "Isso representa %s por cento do seu parque que contém %s monitores." + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " +"modelo de monitor é desconhecida" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" +msgstr "" +"Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " +"modelo de equipamento de rede é desconhecida" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig #: src/AbstractModel.php:193 @@ -85,25 +186,6 @@ msgstr "Nenhuma zona disponível" msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." msgstr "Execute a ação automática para baixar dados desta fonte." -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Redefinir dados" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Calcular dados" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Impacto incorporado" -msgstr[1] "Impactos incorporados" -msgstr[2] "Impactos incorporados" - #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Historization status" msgstr "Status de historização" @@ -197,26 +279,24 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " -"modelo de monitor é desconhecida" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Uso" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Power" -msgid_plural "Powers" -msgstr[0] "Potência" -msgstr[1] "Potências" -msgstr[2] "Potências" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Redefinir dados" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Do not evaluate" -msgstr "Não avaliar" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Calcular dados" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Impacto incorporado" +msgstr[1] "Impactos incorporados" +msgstr[2] "Impactos incorporados" #: templates/config.html.twig msgid "Impact engine" @@ -227,105 +307,45 @@ msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" msgstr "" "As emissões de carbono durante o uso são sempre calculadas internamente" -#: templates/computertype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" +#: templates/config.html.twig +msgid "Danger zone" msgstr "" -"Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " -"modelo de computador é desconhecida" - -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:80 -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Information" -msgstr "Informação" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools" -" and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental" -" metrics." +"Reset usage impacts. This will delete all calculated usage impacts for all " +"assets." msgstr "" -"Nossos dados provêm de fontes confiáveis e são meticulosamente calculados " -"utilizando metodologias padrão da indústria. Utilizamos ferramentas de " -"medição e algoritmos precisos para garantir o rigor e a confiabilidade de " -"nossas métricas ambientais." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps" -" combat climate change." +"Reset embodied impacts. This will delete all calculated embodied impacts for" +" all assets." msgstr "" -"À medida que avançamos em direção a um futuro mais sustentável, as empresas " -"em breve deverão reportar seu consumo de energia e emissões de carbono. Até " -"2025, muitas regiões passarão a exigir o cumprimento dessas regulamentações." -" Adotar essas práticas agora garante a conformidade e ajuda a combater as " -"mudanças climáticas." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Did you know ?" -msgstr "Você sabia ?" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Uso do ativo" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." -msgstr "" -"1 grama de CO₂ equivale ao CO₂ emitido ao dirigir um carro por cerca de 20 " -"metros." +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Perfil de uso" +msgstr[1] "Perfis de uso" +msgstr[2] "Perfis de uso" -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." -msgstr "Isso representa %s por cento do seu parque que contém %s monitores." - -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Emissão de carbono decorrente do uso anual" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Emissão de carbono decorrente do uso mensal" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "Comparado a %s" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "" -"Isso representa %s por cento do seu parque que contém %s computadores." - -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -#, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "" -"Isso representa %s por cento do seu parque que contém %s equipamentos de " -"rede." +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 +msgid "Start time" +msgstr "Hora de início" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Want to know more ?" -msgstr "Quer saber mais?" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 +msgid "Stop time" +msgstr "Hora de fim" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." -msgstr "Aqui está um vídeo sobre o impacto do digital no meio ambiente." +#: templates/computerusageprofile.html.twig +msgid "Days of week where the computer usually runs" +msgstr "Dias da semana em que o computador normalmente funciona" #: templates/abstractmodel.html.twig msgid "" @@ -348,13 +368,105 @@ msgstr "Qualidade de dados" msgid "Data source" msgstr "Origem de dados" -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" + +#: front/embodiedimpact.form.php:67 front/embodiedimpact.form.php:90 +#: front/usageimpact.form.php:74 front/usageimpact.form.php:108 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "Argumentos faltantes na requisição." + +#: front/embodiedimpact.form.php:72 front/embodiedimpact.form.php:81 +#: front/usageimpact.form.php:98 +msgid "Reset denied." +msgstr "Redefinição negada." + +#: front/embodiedimpact.form.php:86 front/usageimpact.form.php:103 +msgid "Reset failed." +msgstr "Redefinição falhou." + +#: front/embodiedimpact.form.php:96 front/usageimpact.form.php:88 +#: front/usageimpact.form.php:114 front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Argumentos errados." + +#: front/embodiedimpact.form.php:105 front/usageimpact.form.php:139 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "Não foi possível encontrar um mecanismo de cálculo para este ativo." + +#: front/usageimpact.form.php:130 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." msgstr "" -"Este valor de potência é utilizado como padrão quando a potência de um " -"modelo de equipamento de rede é desconhecida" +"A falta de dados impede a criação de um registro histórico deste ativo." + +#: front/usageimpact.form.php:133 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "A atualização do potencial de aquecimento global falhou." + +#: front/usageimpact.form.php:144 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "A atualização do impacto de uso falhou." + +#: src/CronTask.php:103 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" +msgstr "Encontrar o código de país Alpha3 (ISO3166)" + +#: src/CronTask.php:104 +msgid "Maximum number of locations to solve" +msgstr "Número máximo de localizações para solucionar" + +#: src/CronTask.php:109 +msgid "Download carbon emissions from Watttime" +msgstr "Baixe as emissões de carbono do Watttime" + +#: src/CronTask.php:110 src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "Número máximo de entradas para download" + +#: src/CronTask.php:115 +msgid "Compute usage environmental impact for all assets" +msgstr "Calcular o impacto ambiental da utilização de todos os ativos" + +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 +msgid "Maximum number of entries to calculate" +msgstr "Número máximo de entradas a calcular" + +#: src/CronTask.php:120 +msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" +msgstr "Calcular o impacto ambiental incorporado de todos os ativos" + +#: src/CronTask.php:281 +msgid "No zone to download" +msgstr "Sem zona para baixar" + +#: src/Profile.php:47 src/UsageInfo.php:99 src/Location.php:76 +#: src/AbstractModel.php:57 src/AbstractType.php:58 +msgid "Environmental impact" +msgstr "Impacto ambiental" + +#: src/UsageInfo.php:64 +msgid "Usage informations" +msgstr "Informações de uso" + +#: src/UsageInfo.php:250 +#, php-format +msgid "%s More information %s" +msgstr "%s Mais informações %s" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Criando nome da fonte de dados" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Criando nome de zona de dados" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Criando dados fictícios…" #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" @@ -386,11 +498,6 @@ msgstr "Endereço:" msgid "Zone:" msgstr "Zona:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Criando nome da fonte de dados" - #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "Esta origem não existe" @@ -403,14 +510,6 @@ msgstr "A zona não é gerenciada pela fonte de dados" msgid "Reading data..." msgstr "Lendo dados..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Criando nome de zona de dados" - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Criando dados fictícios…" - #: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Atualizando a descrição do painel de relatórios" @@ -428,121 +527,11 @@ msgstr "Descrição do painel salva em %s" msgid "Creating test inventory" msgstr "Criando um teste de inventário" -#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 -msgid "Power consumption" -msgstr "Consumo de energia" - -#: src/UsageInfo.php:64 -msgid "Usage informations" -msgstr "Informações de uso" - -#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 -#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 -msgid "Environmental impact" -msgstr "Impacto ambiental" - -#: src/UsageInfo.php:250 -#, php-format -msgid "%s More information %s" -msgstr "%s Mais informações %s" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "URL de API do Boavizta inválida" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Conexão com a API do Boavizta estabelecida" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Diagnóstico de recursos" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "Coletar intensidades de carbono do RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "Baixe as emissões de carbono da RTE" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 -#: src/CronTask.php:110 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "Número máximo de entradas para download" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 -#: src/Source_Zone.php:540 -msgid "End" -msgstr "Fim" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Coletar dados de intensidade de carbono a partir de Electricity Maps" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Fazer download de emissões a partir de Electricity Maps" - -#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Data de avaliação" - -#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 -msgid "Engine" -msgstr "Engine" - -#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 -msgid "Engine version" -msgstr "Versão do Engine" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Impacto não avaliado" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Qualidade não especificada" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Manual data" -msgstr "Dados manuais" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Estimated data" -msgstr "Dados estimados" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Downsampled data" -msgstr "Dados sub amostrados" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 -msgid "Measured data" -msgstr "Dados medidos" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "gramas de dióxido de carbono equivalente" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "gramas de antimônio equivalente" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 -msgid "joules" -msgstr "joules" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:115 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "Conexão com Boavizat falhou." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:118 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "A avaliação do impacto incorporado falhou." @@ -830,90 +819,44 @@ msgstr "Energia primária cosnumida" msgid "Incidence of disease" msgstr "Incidência da doença" -#: src/Source.php:48 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Origem de intensidade de carbono" -msgstr[1] "Origem de intensidade de carbono" -msgstr[2] "Origens de intensidade de carbono" +#: src/CarbonEmission.php:53 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Emissão de carbono" +msgstr[1] "Emissões de carbono" +msgstr[2] "Emissões de carbono" -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Ignorar o impacto ambiental" - -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "É historizável" - -#: src/ComputerType.php:57 -msgid "Unspecified" -msgstr "Não especificado" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Laptop" -msgstr "Laptop" +#: src/CarbonEmission.php:126 +msgid "Energy" +msgstr "Energia" -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" +#: src/CarbonEmission.php:134 +msgid "Emission" +msgstr "Emissão" -#: src/ComputerType.php:62 -msgid "Smartphone" -msgstr "Smartphone" +#: src/CarbonEmission.php:142 +msgid "Energy quality" +msgstr "Qualidade de energia" -#: src/UsageImpact.php:42 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Impacto de uso" -msgstr[1] "Impacto do uso" -msgstr[2] "Impactos do uso" +#: src/CarbonEmission.php:150 +msgid "Emission quality" +msgstr "Qulidade de emissão" -#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:67 -msgid "Carbon" -msgstr "Carbon" +#: src/CarbonEmission.php:157 src/AbstractImpact.php:129 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Data de avaliação" -#: src/AbstractModel.php:204 -msgid "Quality" -msgstr "Qualidade" +#: src/CarbonEmission.php:164 src/AbstractImpact.php:136 +msgid "Engine" +msgstr "Engine" -#: src/Report.php:51 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Relatório do Carbon" -msgstr[1] "Relatório do Carbon" -msgstr[2] "Relatórios do Carbon" +#: src/CarbonEmission.php:171 src/AbstractImpact.php:143 +msgid "Engine version" +msgstr "Versão do Engine" -#: src/Report.php:106 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" +#: src/CarbonEmission.php:228 src/AbstractImpact.php:254 +msgid "Full reset denied." msgstr "" -"Modo de demonstração ativado. Os dados abaixo não representam os ativos no " -"banco de dados. %sDesativar modo de demonstração%s" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:53 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Perfil de uso do computador" -msgstr[1] "Perfis de uso do computador" -msgstr[2] "Perfis de uso do computador" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:123 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "O horário de início é inválido" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:128 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "O horário de fim é inválido" #: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" @@ -948,298 +891,193 @@ msgstr "Fonte para histórico" msgid "Enable / Disable" msgstr "Desabilitar / Habilitar" -#: src/CronTask.php:103 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" -msgstr "Encontrar o código de país Alpha3 (ISO3166)" - -#: src/CronTask.php:104 -msgid "Maximum number of locations to solve" -msgstr "Número máximo de localizações para solucionar" - -#: src/CronTask.php:109 -msgid "Download carbon emissions from Watttime" -msgstr "Baixe as emissões de carbono do Watttime" - -#: src/CronTask.php:115 -msgid "Compute usage environmental impact for all assets" -msgstr "Calcular o impacto ambiental da utilização de todos os ativos" - -#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 -msgid "Maximum number of entries to calculate" -msgstr "Número máximo de entradas a calcular" - -#: src/CronTask.php:120 -msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" -msgstr "Calcular o impacto ambiental incorporado de todos os ativos" - -#: src/CronTask.php:281 -msgid "No zone to download" -msgstr "Sem zona para baixar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Vídeo informativo sobre o impacto ambiental" - -#: src/Dashboard/Widget.php:62 -msgid "Methodology information" -msgstr "Informações sobre a metodologia" - -#: src/Dashboard/Widget.php:71 -msgid "Total Carbon Emission" -msgstr "Emissão total de carbono" - -#: src/Dashboard/Widget.php:78 -msgid "Monthly Carbon Emission" -msgstr "Emissão de carbono mensalmente" - -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 -#: src/Dashboard/Grid.php:268 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Maior média mensal de emissões de carbono por modelo" - -#: src/Dashboard/Widget.php:93 -msgid "Carbon Emission Per month" -msgstr "Emissão de carbono por mês" - -#: src/Dashboard/Widget.php:100 -msgid "Usage abiotic depletion potential" -msgstr "Potencial de depleção abiótica" - -#: src/Dashboard/Widget.php:108 -msgid "Impact criteria" -msgstr "Critérios de impacto" - -#: src/Dashboard/Widget.php:120 -msgid "Unhandled Computers" -msgstr "Computadores não controlados" - -#: src/Dashboard/Widget.php:131 -msgid "Unhandled Monitors" -msgstr "Monitores não controlados" - -#: src/Dashboard/Widget.php:142 -msgid "Unhandled Network equipments" -msgstr "Equipamentos de rede não controlados" - -#: src/Dashboard/Widget.php:153 -msgid "Radar chart" -msgstr "Gráfico de radar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 -msgid "Consumed energy and carbon emission per month" -msgstr "Energia consumida e emissão de carbono por mês" - -#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "Carbon emission" -msgstr "Emissão de carbono" - -#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 -#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 -msgid "Consumed energy" -msgstr "Energia consumida" - -#: src/Dashboard/Widget.php:724 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" -msgstr "" -"Avalia a emissão de carbono em equivalente de CO₂ durante os últimos 2 " -"meses. %s Mais informações %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:790 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" -msgstr "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:832 -msgid "More information" -msgstr "Mais informações" - -#: src/Dashboard/Widget.php:871 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." -" %s More information %s" -msgstr "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." -" %s More information %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:1075 -msgid "Handled percentage" -msgstr "Porcentagem tratada" - -#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "CO₂eq" -msgstr "CO₂eq" +#: src/Source_Zone.php:540 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +msgid "End" +msgstr "Fim" -#: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 +#: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 +#: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1086 msgid "g" msgstr "g" -#: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 +#: src/Toolbox.php:244 src/Dashboard/Provider.php:196 +#: src/Dashboard/Provider.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1087 msgid "Kg" msgstr "Kg" -#: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 +#: src/Toolbox.php:245 src/Dashboard/Provider.php:197 +#: src/Dashboard/Provider.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1088 msgid "t" msgstr "t" -#: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 +#: src/Toolbox.php:246 src/Dashboard/Provider.php:198 +#: src/Dashboard/Provider.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1089 msgid "Kt" msgstr "Kt" -#: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 +#: src/Toolbox.php:247 src/Dashboard/Provider.php:199 +#: src/Dashboard/Provider.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1090 msgid "Mt" msgstr "Mt" -#: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 +#: src/Toolbox.php:248 src/Dashboard/Provider.php:200 +#: src/Dashboard/Provider.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1091 msgid "Gt" msgstr "Gt" -#: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 +#: src/Toolbox.php:249 src/Dashboard/Provider.php:201 +#: src/Dashboard/Provider.php:324 src/Dashboard/Provider.php:1092 msgid "Tt" msgstr "Tt" -#: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 +#: src/Toolbox.php:250 src/Dashboard/Provider.php:202 +#: src/Dashboard/Provider.php:325 src/Dashboard/Provider.php:1093 msgid "Pt" msgstr "Pt" -#: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 +#: src/Toolbox.php:251 src/Dashboard/Provider.php:203 +#: src/Dashboard/Provider.php:326 src/Dashboard/Provider.php:1094 msgid "Et" msgstr "Et" -#: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 +#: src/Toolbox.php:252 src/Dashboard/Provider.php:204 +#: src/Dashboard/Provider.php:327 src/Dashboard/Provider.php:1095 msgid "Zt" msgstr "Zt" -#: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 +#: src/Toolbox.php:253 src/Dashboard/Provider.php:205 +#: src/Dashboard/Provider.php:328 src/Dashboard/Provider.php:1096 msgid "Yt" msgstr "Yt" -#: src/Dashboard/Provider.php:427 -msgid "handled assets ratio" -msgstr "índice de ativos tratados" +#: src/Toolbox.php:280 +msgid "W" +msgstr "W" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "Proporção de ativos gerenciados" +#: src/Toolbox.php:281 +msgid "KW" +msgstr "KW" -#: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 -msgid "Handled" -msgstr "Gerenciados" +#: src/Toolbox.php:282 +msgid "MW" +msgstr "MW" -#: src/Dashboard/Provider.php:502 src/Dashboard/DemoProvider.php:302 -msgid "Unhandled" -msgstr "Não gerenciados" +#: src/Toolbox.php:283 +msgid "GW" +msgstr "GW" -#: src/Dashboard/Provider.php:507 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorado" +#: src/Toolbox.php:284 +msgid "TW" +msgstr "TW" -#: src/Dashboard/Provider.php:534 src/Dashboard/DemoProvider.php:242 -#, php-format -msgid "plugin carbon - handled %s" -msgstr "plugin carbon - tratados %s" +#: src/Toolbox.php:285 +msgid "PW" +msgstr "PW" -#: src/Dashboard/Provider.php:535 src/Dashboard/DemoProvider.php:243 -#, php-format -msgid "plugin carbon - unhandled %s" -msgstr "plugin carbon - não tratados %s" +#: src/Toolbox.php:286 +msgid "EW" +msgstr "EW" -#: src/Dashboard/Provider.php:584 -#, php-format -msgid "plugin carbon - ignored %s" -msgstr "plugin carbon - ignorado %s" +#: src/Toolbox.php:287 +msgid "ZW" +msgstr "ZW" -#: src/Dashboard/Provider.php:632 -msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" -msgstr "plugin carbon - Consumo total de energia" +#: src/Toolbox.php:288 +msgid "YW" +msgstr "YW" + +#: src/Toolbox.php:315 +msgid "Wh" +msgstr "Wh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 +#: src/Toolbox.php:316 src/Dashboard/Provider.php:1105 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 +#: src/Toolbox.php:317 src/Dashboard/Provider.php:1106 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 +#: src/Toolbox.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1107 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 +#: src/Toolbox.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1108 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 +#: src/Toolbox.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1109 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 +#: src/Toolbox.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1110 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 +#: src/Toolbox.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1111 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 +#: src/Toolbox.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1112 msgid "YWh" msgstr "YWh" -#: src/Dashboard/Grid.php:72 -msgid "Handled assets count" -msgstr "Contagem de ativos gerenciados" - -#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 #, php-format -msgid "Handled %s" -msgstr "Gerenciados %s" +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" -#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#: src/Dashboard/Grid.php:64 src/Dashboard/Grid.php:129 +#: src/Dashboard/Grid.php:227 src/AbstractModel.php:66 src/AbstractType.php:67 +msgid "Carbon" +msgstr "Carbon" + +#: src/Dashboard/Grid.php:69 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "Proporção de ativos gerenciados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:78 +msgid "Handled assets count" +msgstr "Contagem de ativos gerenciados" + +#: src/Dashboard/Grid.php:141 +#, php-format +msgid "Handled %s" +msgstr "Gerenciados %s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:152 #, php-format msgid "Unhandled %s" msgstr "Não gerenciados %s" -#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#: src/Dashboard/Grid.php:238 #, php-format msgid "Unhandled %s ratio" msgstr "Proporção %s não tratada" -#: src/Dashboard/Grid.php:244 +#: src/Dashboard/Grid.php:250 msgid "Usage carbon emission year to date" msgstr "Emissões de carbono do uso no acumulado do ano" -#: src/Dashboard/Grid.php:250 +#: src/Dashboard/Grid.php:256 msgid "Monthly carbon emission" msgstr "Emissão mensal de carbono" -#: src/Dashboard/Grid.php:259 +#: src/Dashboard/Grid.php:265 msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Gráfico de potencial de aquecimento global de uso" -#: src/Dashboard/Grid.php:330 +#: src/Dashboard/Grid.php:274 src/Dashboard/Widget.php:91 +#: src/Dashboard/Widget.php:588 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Maior média mensal de emissões de carbono por modelo" + +#: src/Dashboard/Grid.php:331 src/Dashboard/Widget.php:61 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Vídeo informativo sobre o impacto ambiental" + +#: src/Dashboard/Grid.php:336 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Informações sobre a metodologia de impacto ambiental" @@ -1247,18 +1085,261 @@ msgstr "Informações sobre a metodologia de impacto ambiental" msgid "Usage carbon emission per month" msgstr "Emissão de carbono por utilização por mês" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Widget.php:530 src/Dashboard/Widget.php:545 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 +msgid "Carbon emission" +msgstr "Emissão de carbono" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +msgid "CO₂eq" +msgstr "CO₂eq" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:106 src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +#: src/Dashboard/Widget.php:535 src/Dashboard/Widget.php:548 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 +msgid "Consumed energy" +msgstr "Energia consumida" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:242 src/Dashboard/Provider.php:534 +#, php-format +msgid "plugin carbon - handled %s" +msgstr "plugin carbon - tratados %s" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:243 src/Dashboard/Provider.php:535 +#, php-format +msgid "plugin carbon - unhandled %s" +msgstr "plugin carbon - não tratados %s" + #: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 msgid "plugin carbon - handled assets ratio" msgstr "plugin carbono - proporção de ativos gerenciados" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:297 src/Dashboard/Provider.php:497 +msgid "Handled" +msgstr "Gerenciados" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:302 src/Dashboard/Provider.php:502 +msgid "Unhandled" +msgstr "Não gerenciados" + #: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "plugin carbon - Emissão de uso de carbono" +#: src/Dashboard/Widget.php:68 +msgid "Methodology information" +msgstr "Informações sobre a metodologia" + +#: src/Dashboard/Widget.php:77 +msgid "Total Carbon Emission" +msgstr "Emissão total de carbono" + +#: src/Dashboard/Widget.php:84 +msgid "Monthly Carbon Emission" +msgstr "Emissão de carbono mensalmente" + +#: src/Dashboard/Widget.php:99 +msgid "Carbon Emission Per month" +msgstr "Emissão de carbono por mês" + +#: src/Dashboard/Widget.php:106 +msgid "Usage abiotic depletion potential" +msgstr "Potencial de depleção abiótica" + +#: src/Dashboard/Widget.php:114 +msgid "Impact criteria" +msgstr "Critérios de impacto" + +#: src/Dashboard/Widget.php:126 +msgid "Unhandled Computers" +msgstr "Computadores não controlados" + +#: src/Dashboard/Widget.php:137 +msgid "Unhandled Monitors" +msgstr "Monitores não controlados" + +#: src/Dashboard/Widget.php:148 +msgid "Unhandled Network equipments" +msgstr "Equipamentos de rede não controlados" + +#: src/Dashboard/Widget.php:159 +msgid "Radar chart" +msgstr "Gráfico de radar" + +#: src/Dashboard/Widget.php:485 src/Dashboard/Provider.php:994 +msgid "Consumed energy and carbon emission per month" +msgstr "Energia consumida e emissão de carbono por mês" + +#: src/Dashboard/Widget.php:730 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" +msgstr "" +"Avalia a emissão de carbono em equivalente de CO₂ durante os últimos 2 " +"meses. %s Mais informações %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:796 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" +msgstr "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:838 +msgid "More information" +msgstr "Mais informações" + +#: src/Dashboard/Widget.php:877 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." +" %s More information %s" +msgstr "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." +" %s More information %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:1081 +msgid "Handled percentage" +msgstr "Porcentagem tratada" + +#: src/Dashboard/Provider.php:427 +msgid "handled assets ratio" +msgstr "índice de ativos tratados" + +#: src/Dashboard/Provider.php:507 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorado" + +#: src/Dashboard/Provider.php:584 +#, php-format +msgid "plugin carbon - ignored %s" +msgstr "plugin carbon - ignorado %s" + +#: src/Dashboard/Provider.php:632 +msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" +msgstr "plugin carbon - Consumo total de energia" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Intensidade de dióxido de carbono" +#: src/UsageImpact.php:42 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Impacto de uso" +msgstr[1] "Impacto do uso" +msgstr[2] "Impactos do uso" + +#: src/SearchOptions.php:161 src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 +msgid "Power consumption" +msgstr "Consumo de energia" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Ignorar o impacto ambiental" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "É historizável" + +#: src/ComputerType.php:57 +msgid "Unspecified" +msgstr "Não especificado" + +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Laptop" +msgstr "Laptop" + +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#: src/ComputerType.php:62 +msgid "Smartphone" +msgstr "Smartphone" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Diagnóstico de recursos" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "Coletar intensidades de carbono do RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "Baixe as emissões de carbono da RTE" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Coletar dados de intensidade de carbono a partir de Electricity Maps" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Fazer download de emissões a partir de Electricity Maps" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "URL de API do Boavizta inválida" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Conexão com a API do Boavizta estabelecida" + +#: src/Report.php:51 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Relatório do Carbon" +msgstr[1] "Relatório do Carbon" +msgstr[2] "Relatórios do Carbon" + +#: src/Report.php:106 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Modo de demonstração ativado. Os dados abaixo não representam os ativos no " +"banco de dados. %sDesativar modo de demonstração%s" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Impacto não avaliado" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Qualidade não especificada" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Manual data" +msgstr "Dados manuais" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Estimated data" +msgstr "Dados estimados" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Downsampled data" +msgstr "Dados sub amostrados" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 +msgid "Measured data" +msgstr "Dados medidos" + #: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Fonte e zona de intensidade de carbono" @@ -1271,77 +1352,55 @@ msgstr "Data de emissão" msgid "Intensity" msgstr "Intensidade" -#: src/CarbonEmission.php:52 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Emissão de carbono" -msgstr[1] "Emissões de carbono" -msgstr[2] "Emissões de carbono" - -#: src/CarbonEmission.php:125 -msgid "Energy" -msgstr "Energia" - -#: src/CarbonEmission.php:133 -msgid "Emission" -msgstr "Emissão" - -#: src/CarbonEmission.php:141 -msgid "Energy quality" -msgstr "Qualidade de energia" - -#: src/CarbonEmission.php:149 -msgid "Emission quality" -msgstr "Qulidade de emissão" - -#: src/Toolbox.php:280 -msgid "W" -msgstr "W" - -#: src/Toolbox.php:281 -msgid "KW" -msgstr "KW" +#: src/Config.php:137 +msgid "This action cannot be undone. Are you sure?" +msgstr "" -#: src/Toolbox.php:282 -msgid "MW" -msgstr "MW" +#: src/AbstractModel.php:204 +msgid "Quality" +msgstr "Qualidade" -#: src/Toolbox.php:283 -msgid "GW" -msgstr "GW" +#: src/Source.php:48 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Origem de intensidade de carbono" +msgstr[1] "Origem de intensidade de carbono" +msgstr[2] "Origens de intensidade de carbono" -#: src/Toolbox.php:284 -msgid "TW" -msgstr "TW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Perfil de uso do computador" +msgstr[1] "Perfis de uso do computador" +msgstr[2] "Perfis de uso do computador" -#: src/Toolbox.php:285 -msgid "PW" -msgstr "PW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "O horário de início é inválido" -#: src/Toolbox.php:286 -msgid "EW" -msgstr "EW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "O horário de fim é inválido" -#: src/Toolbox.php:287 -msgid "ZW" -msgstr "ZW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 +msgid "Always on" +msgstr "Sempre ligado" -#: src/Toolbox.php:288 -msgid "YW" -msgstr "YW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 +msgid "Office hours" +msgstr "Horário de expediente" -#: src/Toolbox.php:315 -msgid "Wh" -msgstr "Wh" +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +msgstr "Encontrar o código de país Alpha3 (ISO3166) de localizações" -#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 -#, php-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" +msgstr "Calcular as emissões de carbono dos computadores" -#: setup.php:298 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Impacto ambiental" +#: install/install/create_automatic_actions.php:76 +msgid "Compute embodied impact of assets" +msgstr "Computar impacto incorporado dos ativos" #: hook.php:98 msgid "" @@ -1375,58 +1434,6 @@ msgstr "Atualizar zona para o motor Boavizta" msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Atualizar a fonte e a zona de intensidade de carbono." -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" -msgstr "Encontrar o código de país Alpha3 (ISO3166) de localizações" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" -msgstr "Calcular as emissões de carbono dos computadores" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:76 -msgid "Compute embodied impact of assets" -msgstr "Computar impacto incorporado dos ativos" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 -msgid "Always on" -msgstr "Sempre ligado" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 -msgid "Office hours" -msgstr "Horário de expediente" - -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "Argumentos faltantes na requisição." - -#: front/usageimpact.form.php:80 front/usageimpact.form.php:106 -#: front/usageimpact.form.php:114 front/embodiedimpact.form.php:92 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Argumentos errados." - -#: front/usageimpact.form.php:90 front/embodiedimpact.form.php:68 -#: front/embodiedimpact.form.php:77 -msgid "Reset denied." -msgstr "Redefinição negada." - -#: front/usageimpact.form.php:95 front/embodiedimpact.form.php:82 -msgid "Reset failed." -msgstr "Redefinição falhou." - -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "" -"A falta de dados impede a criação de um registro histórico deste ativo." - -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "A atualização do potencial de aquecimento global falhou." - -#: front/usageimpact.form.php:131 front/embodiedimpact.form.php:101 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "Não foi possível encontrar um mecanismo de cálculo para este ativo." - -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "A atualização do impacto de uso falhou." +#: setup.php:298 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Impacto ambiental" diff --git a/locales/tr_TR.mo b/locales/tr_TR.mo index c6d2434e..7e9b51b0 100644 Binary files a/locales/tr_TR.mo and b/locales/tr_TR.mo differ diff --git a/locales/tr_TR.po b/locales/tr_TR.po index 82d35af1..fa162cae 100644 --- a/locales/tr_TR.po +++ b/locales/tr_TR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-13 03:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-19 04:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:26+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren , 2026\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/tr_TR/)\n" @@ -22,19 +22,6 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 -#: src/ComputerUsageProfile.php:177 -msgid "Start time" -msgstr "Başlangıç zamanı" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 -msgid "Stop time" -msgstr "Bitiş zamanı" - -#: templates/computerusageprofile.html.twig -msgid "Days of week where the computer usually runs" -msgstr "Bilgisayarın genellikle çalıştığı haftanın günleri" - #: templates/location.html.twig src/Impact/Embodied/Engine.php:53 #: src/Impact/Usage/Engine.php:48 msgid "Boavizta" @@ -48,19 +35,131 @@ msgstr "Boavizta bölgesi" msgid "Carbon intensity" msgstr "Karbon yoğunluğu" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Asset usage" -msgstr "Varlık kullanımı" +#: templates/computertype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a computer model is " +"unknown" +msgstr "" +"Bir bilgisayar modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri" +" kullanılır" -#: templates/usageinfo.html.twig -msgid "Usage profile" -msgid_plural "Usage profiles" -msgstr[0] "Kullanım profili" -msgstr[1] "Kullanım profilleri" +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Power" +msgid_plural "Powers" +msgstr[0] "Güç" +msgstr[1] "Güçler" -#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 -msgid "GLPI Carbon" -msgstr "GLPI Carbon" +#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 +#: src/ComputerType.php:80 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#: templates/computertype.html.twig templates/monitortype.html.twig +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "Do not evaluate" +msgstr "Değerlendirilmesin" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Want to know more ?" +msgstr "Ayrıntılı bilgi almak ister misiniz?" + +#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig +msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." +msgstr "" +"Sayısal değerlerin çevreye etkisini anlatan bir videoya bakabilirsiniz." + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + +#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." +msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s bilgisayarı gösterir." + +#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig +#, php-format +msgid "" +"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." +msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ağ aygıtını gösterir." + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +msgid "Monthly usage carbon emission" +msgstr "Aylık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" + +#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig +#, php-format +msgid "Compared to %s" +msgstr "%s ile karşılaştırma" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Information" +msgstr "Bilgiler" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " +"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools" +" and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental" +" metrics." +msgstr "" +"Verilerimiz güvenilir kaynaklardan elde edilir ve endüstri standardı " +"yöntemler kullanılarak titizlikle hesaplanır. Çevresel ölçümlerimizin " +"hassasiyetini ve güvenilirliğini sağlamak için doğru ölçüm araçlarını ve " +"algoritmaları kullanırız." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " +"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " +"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps" +" combat climate change." +msgstr "" +"Daha yeşil bir geleceğe doğru ilerlerken, yakında kuruluşların enerji " +"kullanımını ve karbon emisyonlarını bildirmeleri gerekecek. 2025 yılına " +"kadar birçok bölge bu düzenlemeleri yürürlüğe koyacak. Bu uygulamaları " +"benimsemek uyumluluğu garanti ediyor ve iklim değişikliğiyle mücadeleye " +"yardımcı oluyor." + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "Did you know ?" +msgstr "Biliyor musunuz?" + +#: templates/dashboard/information-block.html.twig +msgid "" +"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " +"about 20 meters." +msgstr "" +"1 gram CO₂, bir otomobili yaklaşık 20 metre sürdüğünüzde ortaya çıkan CO₂ " +"miktarına eşdeğerdir." + +#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig +msgid "Yearly Usage Carbon Emission" +msgstr "Yıllık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" + +#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig +#, php-format +msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." +msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ekranı gösterir." + +#: templates/monitortype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a monitor model is " +"unknown" +msgstr "" +"Bir ekran modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " +"kullanılır" + +#: templates/networkequipmenttype.html.twig +msgid "" +"This power value is used as default when the power of a network equipment " +"model is unknown" +msgstr "" +"Bir ağ aygıtı modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " +"kullanılır" #: templates/components/form/source_zone_selector.html.twig #: src/AbstractModel.php:193 @@ -81,24 +180,6 @@ msgstr "Kullanılabilecek bir bölge yok" msgid "Please run the automatic action to downlaod data from this source." msgstr "Lütfen bu kaynaktan veri indirecek otomatik işlemi çalıştırın." -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Usage" -msgstr "Kullanım" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Reset data" -msgstr "Verileri sıfırla" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig -msgid "Calculate data" -msgstr "Verileri hesapla" - -#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 -msgid "Embodied impact" -msgid_plural "Embodied impacts" -msgstr[0] "Gerçekleşen etki" -msgstr[1] "Gerçekleşen etkiler" - #: templates/history/status-item.html.twig msgid "Historization status" msgstr "Geçmiş oluşturma durumu" @@ -190,25 +271,23 @@ msgstr "Varlık kullanımdan kaldırılma tarihi şu olan" msgid "Legend" msgstr "İşaret" -#: templates/monitortype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a monitor model is " -"unknown" -msgstr "" -"Bir ekran modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " -"kullanılır" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Power" -msgid_plural "Powers" -msgstr[0] "Güç" -msgstr[1] "Güçler" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Reset data" +msgstr "Verileri sıfırla" -#: templates/monitortype.html.twig templates/computertype.html.twig -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "Do not evaluate" -msgstr "Değerlendirilmesin" +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig +msgid "Calculate data" +msgstr "Verileri hesapla" + +#: templates/environmentalimpact-item.html.twig src/EmbodiedImpact.php:47 +msgid "Embodied impact" +msgid_plural "Embodied impacts" +msgstr[0] "Gerçekleşen etki" +msgstr[1] "Gerçekleşen etkiler" #: templates/config.html.twig msgid "Impact engine" @@ -218,103 +297,44 @@ msgstr "Etki hesaplayıcı" msgid "Usage carbon emissions are always calculated internally" msgstr "Kullanım kaynaklı karbon emisyonları her zaman içeride hesaplanır" -#: templates/computertype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a computer model is " -"unknown" +#: templates/config.html.twig +msgid "Danger zone" msgstr "" -"Bir bilgisayar modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri" -" kullanılır" - -#: templates/computertype.html.twig src/SearchOptions.php:303 -#: src/ComputerType.php:80 -msgid "Category" -msgstr "Kategori" - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Information" -msgstr "Bilgiler" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"Our data is sourced from reliable sources and is meticulously calculated " -"using industry-standard methodologies. We utilize accurate measurement tools" -" and algorithms to ensure the precision and reliability of our environmental" -" metrics." +"Reset usage impacts. This will delete all calculated usage impacts for all " +"assets." msgstr "" -"Verilerimiz güvenilir kaynaklardan elde edilir ve endüstri standardı " -"yöntemler kullanılarak titizlikle hesaplanır. Çevresel ölçümlerimizin " -"hassasiyetini ve güvenilirliğini sağlamak için doğru ölçüm araçlarını ve " -"algoritmaları kullanırız." -#: templates/dashboard/information-block.html.twig +#: templates/config.html.twig msgid "" -"As we move towards a greener future, businesses will soon be required to " -"report energy usage and carbon emissions. By 2025, many areas will enforce " -"these regulations. Adopting these practices now ensures compliance and helps" -" combat climate change." +"Reset embodied impacts. This will delete all calculated embodied impacts for" +" all assets." msgstr "" -"Daha yeşil bir geleceğe doğru ilerlerken, yakında kuruluşların enerji " -"kullanımını ve karbon emisyonlarını bildirmeleri gerekecek. 2025 yılına " -"kadar birçok bölge bu düzenlemeleri yürürlüğe koyacak. Bu uygulamaları " -"benimsemek uyumluluğu garanti ediyor ve iklim değişikliğiyle mücadeleye " -"yardımcı oluyor." - -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "Did you know ?" -msgstr "Biliyor musunuz?" -#: templates/dashboard/information-block.html.twig -msgid "" -"1 gram of CO₂ is equivalent to the CO₂ emitted when you drive a car for " -"about 20 meters." -msgstr "" -"1 gram CO₂, bir otomobili yaklaşık 20 metre sürdüğünüzde ortaya çıkan CO₂ " -"miktarına eşdeğerdir." +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Asset usage" +msgstr "Varlık kullanımı" -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" +#: templates/usageinfo.html.twig +msgid "Usage profile" +msgid_plural "Usage profiles" +msgstr[0] "Kullanım profili" +msgstr[1] "Kullanım profilleri" -#: templates/dashboard/unhandled-monitors-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s monitors." -msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ekranı gösterir." - -#: templates/dashboard/usage-carbon-emission-last-year.html.twig -msgid "Yearly Usage Carbon Emission" -msgstr "Yıllık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -msgid "Monthly usage carbon emission" -msgstr "Aylık kullanım kaynaklı karbon emisyonu" - -#: templates/dashboard/monthly-carbon-emission.html.twig -#, php-format -msgid "Compared to %s" -msgstr "%s ile karşılaştırma" - -#: templates/dashboard/unhandled-computers-card.html.twig -#, php-format -msgid "It represents %s percent of your parc that contains %s computers." -msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s bilgisayarı gösterir." - -#: templates/dashboard/unhandled-network-equipments-card.html.twig -#, php-format -msgid "" -"It represents %s percent of your parc that contains %s network equipments." -msgstr "Parkınızın yüzde %s kadarındaki %s ağ aygıtını gösterir." +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:155 +#: src/ComputerUsageProfile.php:177 +msgid "Start time" +msgstr "Başlangıç zamanı" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Want to know more ?" -msgstr "Ayrıntılı bilgi almak ister misiniz?" +#: templates/computerusageprofile.html.twig src/ComputerUsageProfile.php:185 +msgid "Stop time" +msgstr "Bitiş zamanı" -#: templates/dashboard/information-video-card.html.twig -msgid "Here is a video about the impact of numeric on the enviromnent." -msgstr "" -"Sayısal değerlerin çevreye etkisini anlatan bir videoya bakabilirsiniz." +#: templates/computerusageprofile.html.twig +msgid "Days of week where the computer usually runs" +msgstr "Bilgisayarın genellikle çalıştığı haftanın günleri" #: templates/abstractmodel.html.twig msgid "" @@ -335,13 +355,104 @@ msgstr "Veri kalitesi" msgid "Data source" msgstr "Veri kaynağı" -#: templates/networkequipmenttype.html.twig -msgid "" -"This power value is used as default when the power of a network equipment " -"model is unknown" -msgstr "" -"Bir ağ aygıtı modelinin gücü bilinmediğinde varsayılan olarak bu güç değeri " -"kullanılır" +#: templates/quick-report.html.twig front/report.php:55 +msgid "GLPI Carbon" +msgstr "GLPI Carbon" + +#: front/embodiedimpact.form.php:67 front/embodiedimpact.form.php:90 +#: front/usageimpact.form.php:74 front/usageimpact.form.php:108 +msgid "Missing arguments in request." +msgstr "İstekte argümanlar eksik." + +#: front/embodiedimpact.form.php:72 front/embodiedimpact.form.php:81 +#: front/usageimpact.form.php:98 +msgid "Reset denied." +msgstr "Sıfırlama reddedildi." + +#: front/embodiedimpact.form.php:86 front/usageimpact.form.php:103 +msgid "Reset failed." +msgstr "Sıfırlanamadı." + +#: front/embodiedimpact.form.php:96 front/usageimpact.form.php:88 +#: front/usageimpact.form.php:114 front/usageimpact.form.php:122 +msgid "Bad arguments." +msgstr "Argümanlar yanlış." + +#: front/embodiedimpact.form.php:105 front/usageimpact.form.php:139 +msgid "Unable to find calculation engine for this asset." +msgstr "Bu varlık için bir hesaplayıcısı bulunamadı." + +#: front/usageimpact.form.php:130 +msgid "Missing data prevents historization of this asset." +msgstr "Eksik veriler bu varlığın geçmiş hesaplamasını engelliyor. " + +#: front/usageimpact.form.php:133 +msgid "Update of global warming potential failed." +msgstr "Küresel ısınma potansiyeli güncellenemedi." + +#: front/usageimpact.form.php:144 +msgid "Update of usage impact failed." +msgstr "Kullanım etkisi güncellenemedi." + +#: src/CronTask.php:103 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" +msgstr "Alpha3 ülke kodunu bul (ISO3166)" + +#: src/CronTask.php:104 +msgid "Maximum number of locations to solve" +msgstr "Çözülecek en fazla konum sayısı" + +#: src/CronTask.php:109 +msgid "Download carbon emissions from Watttime" +msgstr "Watttime üzerinden karbon emisyonlarını indir" + +#: src/CronTask.php:110 src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 +msgid "Maximum number of entries to download" +msgstr "İndirilecek en fazla kayıt sayısı" + +#: src/CronTask.php:115 +msgid "Compute usage environmental impact for all assets" +msgstr "Tüm varlıkların kullanım çevresel etkisini hesapla" + +#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 +msgid "Maximum number of entries to calculate" +msgstr "Hesaplanacak en fazla kayıt sayısı" + +#: src/CronTask.php:120 +msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" +msgstr "Tüm varlıkların gerçekleşen çevresel etkisini hesapla" + +#: src/CronTask.php:281 +msgid "No zone to download" +msgstr "İndirilecek bir bölge yok" + +#: src/Profile.php:47 src/UsageInfo.php:99 src/Location.php:76 +#: src/AbstractModel.php:57 src/AbstractType.php:58 +msgid "Environmental impact" +msgstr "Çevresel etki" + +#: src/UsageInfo.php:64 +msgid "Usage informations" +msgstr "Kullanım bilgileri" + +#: src/UsageInfo.php:250 +#, php-format +msgid "%s More information %s" +msgstr "%s Diğer bilgiler %s" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 +#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 +msgid "Creating data source name" +msgstr "Veri kaynağı adı oluşturuluyor" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 +msgid "Creating data zone name" +msgstr "Veri bölgesi adı oluşturuluyor" + +#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 +msgid "Creating fake data..." +msgstr "Sahte veriler oluşturuluyor..." #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:72 msgid "Read carbon dioxyde intensity from external sources" @@ -371,11 +482,6 @@ msgstr "Adres:" msgid "Zone:" msgstr "Bölge:" -#: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:127 -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:70 -msgid "Creating data source name" -msgstr "Veri kaynağı adı oluşturuluyor" - #: src/Command/CollectCarbonIntensityCommand.php:134 msgid "This source does not exist" msgstr "Bu kaynak bulunamadı" @@ -388,14 +494,6 @@ msgstr "bölge veri kaynağı tarafından işlenmiyor" msgid "Reading data..." msgstr "Veriler okunuyor..." -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:81 -msgid "Creating data zone name" -msgstr "Veri bölgesi adı oluşturuluyor" - -#: src/Command/CreateFakeCarbonIntensityCommand.php:92 -msgid "Creating fake data..." -msgstr "Sahte veriler oluşturuluyor..." - #: src/Command/ExportDashboardCommand.php:71 msgid "Updating the report dashboard description" msgstr "Rapor panosu açıklaması güncelleniyor" @@ -413,121 +511,11 @@ msgstr "Pano açıklaması %s üzerine kaydedildi" msgid "Creating test inventory" msgstr "Sınama envanteri oluşturuluyor" -#: src/NetworkEquipmentType.php:52 src/SearchOptions.php:161 -#: src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 -msgid "Power consumption" -msgstr "Güç tüketimi" - -#: src/UsageInfo.php:64 -msgid "Usage informations" -msgstr "Kullanım bilgileri" - -#: src/UsageInfo.php:99 src/AbstractModel.php:57 src/Location.php:76 -#: src/AbstractType.php:58 src/Profile.php:47 -msgid "Environmental impact" -msgstr "Çevresel etki" - -#: src/UsageInfo.php:250 -#, php-format -msgid "%s More information %s" -msgstr "%s Diğer bilgiler %s" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 -msgid "Invalid Boavizta API URL" -msgstr "Boavizta API adresi geçersiz" - -#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 -msgid "Connection to Boavizta API established" -msgstr "Boavizta API bağlantısı kuruldu" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 -msgid "Resource diagnosis" -msgstr "Kaynak teşhisi" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 -msgid "Collect carbon intensities from RTE" -msgstr "RTE üzerinden karbon yoğunluklarını al" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 -msgid "Download carbon emissions from RTE" -msgstr "RTE üzerinden karbon emisyonlarını indir" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:96 -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:91 -#: src/CronTask.php:110 -msgid "Maximum number of entries to download" -msgstr "İndirilecek en fazla kayıt sayısı" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 -#: src/Source_Zone.php:540 -msgid "End" -msgstr "Bitiş" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 -msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" -msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon yoğunluklarını al" - -#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 -msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" -msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon emisyonlarını indir" - -#: src/AbstractImpact.php:128 src/CarbonEmission.php:156 -msgid "Date of evaluation" -msgstr "Değerlendirme tarihi" - -#: src/AbstractImpact.php:135 src/CarbonEmission.php:163 -msgid "Engine" -msgstr "Hesaplayıcı" - -#: src/AbstractImpact.php:142 src/CarbonEmission.php:170 -msgid "Engine version" -msgstr "Hesaplayıcı sürümü" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 -msgid "Impact not evaluated" -msgstr "Etki değerlendirilemedi" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 -msgid "Unspecified quality" -msgstr "Kalite belirtilmemiş" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 -msgid "Manual data" -msgstr "El ile veriler" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 -msgid "Estimated data" -msgstr "Ön görülen veriler" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 -msgid "Downsampled data" -msgstr "İndirgenmiş veriler" - -#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 -msgid "Measured data" -msgstr "Ölçülen veriler" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:94 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:92 -msgid "grams of carbon dioxyde equivalent" -msgstr "gram karbondioksit eşdeğeri" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:96 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:94 -msgid "grams of antimony equivalent" -msgstr "gram antimon eşdeğeri" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:98 -#: src/Impact/Usage/AbstractUsageImpact.php:96 -msgid "joules" -msgstr "jul" - -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:136 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:115 msgid "Connection to Boavizta failed." msgstr "Boavizta bağlantısı kurulamadı." -#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:139 +#: src/Impact/Embodied/AbstractEmbodiedImpact.php:118 msgid "Embodied impact evaluation falied." msgstr "Birleştirilmiş etki değerlendirmesi yapılamadı." @@ -807,86 +795,43 @@ msgstr "Tüketilen birincil enerji." msgid "Incidence of disease" msgstr "Krizin görülme sıklığı" -#: src/Source.php:48 -msgid "Carbon intensity source" -msgid_plural "Carbon intensity sources" -msgstr[0] "Karbon yoğunluğu kaynağı" -msgstr[1] "Karbon yoğunluğu kaynakları" - -#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 -#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 -msgid "Ignore environmental impact" -msgstr "Çevresel etkiyi yok say" +#: src/CarbonEmission.php:53 +msgid "Carbon Emission" +msgid_plural "Carbon Emissions" +msgstr[0] "Karbon emisyonu" +msgstr[1] "Karbon emisyonları" -#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 -#: src/SearchOptions.php:442 -msgid "Is historizable" -msgstr "Geçmiş oluşturulabilir" +#: src/CarbonEmission.php:126 +msgid "Energy" +msgstr "Enerji" -#: src/ComputerType.php:57 -msgid "Unspecified" -msgstr "Belirtilmemiş" - -#: src/ComputerType.php:59 -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" - -#: src/ComputerType.php:60 -msgid "Laptop" -msgstr "Dizüstü" - -#: src/ComputerType.php:61 -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" +#: src/CarbonEmission.php:134 +msgid "Emission" +msgstr "Emisyon" -#: src/ComputerType.php:62 -msgid "Smartphone" -msgstr "Akıllı telefon" +#: src/CarbonEmission.php:142 +msgid "Energy quality" +msgstr "Enerji kalitesi" -#: src/UsageImpact.php:42 -msgid "Usage impact" -msgid_plural "Usage impacts" -msgstr[0] "Kullanım etkisi" -msgstr[1] "Kullanım etkileri" +#: src/CarbonEmission.php:150 +msgid "Emission quality" +msgstr "Emisyon kalitesi" -#: src/AbstractModel.php:66 src/Dashboard/Grid.php:58 -#: src/Dashboard/Grid.php:123 src/Dashboard/Grid.php:221 -#: src/AbstractType.php:67 -msgid "Carbon" -msgstr "Karbon" +#: src/CarbonEmission.php:157 src/AbstractImpact.php:129 +msgid "Date of evaluation" +msgstr "Değerlendirme tarihi" -#: src/AbstractModel.php:204 -msgid "Quality" -msgstr "Kalite" +#: src/CarbonEmission.php:164 src/AbstractImpact.php:136 +msgid "Engine" +msgstr "Hesaplayıcı" -#: src/Report.php:51 -msgid "Carbon report" -msgid_plural "Carbon reports" -msgstr[0] "Karbon raporu" -msgstr[1] "Karbon raporları" +#: src/CarbonEmission.php:171 src/AbstractImpact.php:143 +msgid "Engine version" +msgstr "Hesaplayıcı sürümü" -#: src/Report.php:106 -#, php-format -msgid "" -"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " -"the database. %sDisable demo mode%s" +#: src/CarbonEmission.php:228 src/AbstractImpact.php:254 +msgid "Full reset denied." msgstr "" -"Tanıtım kipi açık. Aşağıdaki veriler veri tabanındaki varlıkları " -"göstermiyor. %sTanıtım kipini kapat%s" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:53 -msgid "Computer usage profile" -msgid_plural "Computer usage profiles" -msgstr[0] "Bilgisayar kullanım profili" -msgstr[1] "Bilgisayar kullanım profilleri" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:123 -msgid "Start time is invalid" -msgstr "Başlangıç zamanı geçersiz" - -#: src/ComputerUsageProfile.php:128 -msgid "Stop time is invalid" -msgstr "Bitiş zamanı geçersiz" #: src/Source_Zone.php:75 msgid "Source name" @@ -921,298 +866,193 @@ msgstr "Geçmiş oluşturma kaynağı" msgid "Enable / Disable" msgstr "Aç / Kapat" -#: src/CronTask.php:103 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166)" -msgstr "Alpha3 ülke kodunu bul (ISO3166)" - -#: src/CronTask.php:104 -msgid "Maximum number of locations to solve" -msgstr "Çözülecek en fazla konum sayısı" - -#: src/CronTask.php:109 -msgid "Download carbon emissions from Watttime" -msgstr "Watttime üzerinden karbon emisyonlarını indir" - -#: src/CronTask.php:115 -msgid "Compute usage environmental impact for all assets" -msgstr "Tüm varlıkların kullanım çevresel etkisini hesapla" - -#: src/CronTask.php:116 src/CronTask.php:121 -msgid "Maximum number of entries to calculate" -msgstr "Hesaplanacak en fazla kayıt sayısı" - -#: src/CronTask.php:120 -msgid "Compute embodied environmental impact for all assets" -msgstr "Tüm varlıkların gerçekleşen çevresel etkisini hesapla" - -#: src/CronTask.php:281 -msgid "No zone to download" -msgstr "İndirilecek bir bölge yok" - -#: src/Dashboard/Widget.php:55 src/Dashboard/Grid.php:325 -msgid "Environmental impact information video" -msgstr "Çevresel etki bilgilendirme videosu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:62 -msgid "Methodology information" -msgstr "Yöntem bilgileri" - -#: src/Dashboard/Widget.php:71 -msgid "Total Carbon Emission" -msgstr "Toplam karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:78 -msgid "Monthly Carbon Emission" -msgstr "Aylık karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:85 src/Dashboard/Widget.php:582 -#: src/Dashboard/Grid.php:268 -msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" -msgstr "Her model için en büyük aylık ortalama karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:93 -msgid "Carbon Emission Per month" -msgstr "Aylık karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:100 -msgid "Usage abiotic depletion potential" -msgstr "Kullanım abiyotik tükenme potansiyeli" - -#: src/Dashboard/Widget.php:108 -msgid "Impact criteria" -msgstr "Etki ölçütü" - -#: src/Dashboard/Widget.php:120 -msgid "Unhandled Computers" -msgstr "İşlenmeyen bilgisayarlar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:131 -msgid "Unhandled Monitors" -msgstr "İşlenmeyen ekranlar" - -#: src/Dashboard/Widget.php:142 -msgid "Unhandled Network equipments" -msgstr "İşlenmeyen ağ aygıtları" - -#: src/Dashboard/Widget.php:153 -msgid "Radar chart" -msgstr "Radar çizelge" - -#: src/Dashboard/Widget.php:479 src/Dashboard/Provider.php:994 -msgid "Consumed energy and carbon emission per month" -msgstr "Aylık enerji tüketimi ve karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:524 src/Dashboard/Widget.php:539 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/DemoProvider.php:88 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "Carbon emission" -msgstr "Karbon emisyonu" - -#: src/Dashboard/Widget.php:529 src/Dashboard/Widget.php:542 -#: src/Dashboard/Provider.php:1115 src/Dashboard/DemoProvider.php:106 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:202 -msgid "Consumed energy" -msgstr "Enerji tüketimi" - -#: src/Dashboard/Widget.php:724 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " -"months. %s More information %s" -msgstr "" -"Son 2 ayın kullanım karbon emisyonunu CO₂ eşdeğeri olarak değerlendirir. %s " -"Ayrıntılı bilgi alın %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:790 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " -"elapsed months. %s More information %s" -msgstr "" -"Son 12 ayın kullanım karbon emisyonunu CO₂ eşdeğeri olarak değerlendirir. %s" -" Ayrıntılı bilgi alın %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:832 -msgid "More information" -msgstr "Diğer bilgiler" - -#: src/Dashboard/Widget.php:871 -#, php-format -msgid "" -"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." -" %s More information %s" -msgstr "" -"Yenilenebilir olmayan kaynakların tüketimini antimon eşdeğeri olarak " -"değerlendirir. %s Ayrıntılı bilgi alın %s" - -#: src/Dashboard/Widget.php:1075 -msgid "Handled percentage" -msgstr "İşlenen yüzde" - -#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 -#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 -msgid "CO₂eq" -msgstr "CO₂eq" +#: src/Source_Zone.php:540 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/AbstractCronTask.php:125 +msgid "End" +msgstr "Bitiş" -#: src/Dashboard/Provider.php:195 src/Dashboard/Provider.php:318 -#: src/Dashboard/Provider.php:1086 src/Toolbox.php:243 +#: src/Toolbox.php:243 src/Dashboard/Provider.php:195 +#: src/Dashboard/Provider.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1086 msgid "g" msgstr "g" -#: src/Dashboard/Provider.php:196 src/Dashboard/Provider.php:319 -#: src/Dashboard/Provider.php:1087 src/Toolbox.php:244 +#: src/Toolbox.php:244 src/Dashboard/Provider.php:196 +#: src/Dashboard/Provider.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1087 msgid "Kg" msgstr "Kg" -#: src/Dashboard/Provider.php:197 src/Dashboard/Provider.php:320 -#: src/Dashboard/Provider.php:1088 src/Toolbox.php:245 +#: src/Toolbox.php:245 src/Dashboard/Provider.php:197 +#: src/Dashboard/Provider.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1088 msgid "t" msgstr "t" -#: src/Dashboard/Provider.php:198 src/Dashboard/Provider.php:321 -#: src/Dashboard/Provider.php:1089 src/Toolbox.php:246 +#: src/Toolbox.php:246 src/Dashboard/Provider.php:198 +#: src/Dashboard/Provider.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1089 msgid "Kt" msgstr "Kt" -#: src/Dashboard/Provider.php:199 src/Dashboard/Provider.php:322 -#: src/Dashboard/Provider.php:1090 src/Toolbox.php:247 +#: src/Toolbox.php:247 src/Dashboard/Provider.php:199 +#: src/Dashboard/Provider.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1090 msgid "Mt" msgstr "Mt" -#: src/Dashboard/Provider.php:200 src/Dashboard/Provider.php:323 -#: src/Dashboard/Provider.php:1091 src/Toolbox.php:248 +#: src/Toolbox.php:248 src/Dashboard/Provider.php:200 +#: src/Dashboard/Provider.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1091 msgid "Gt" msgstr "Gt" -#: src/Dashboard/Provider.php:201 src/Dashboard/Provider.php:324 -#: src/Dashboard/Provider.php:1092 src/Toolbox.php:249 +#: src/Toolbox.php:249 src/Dashboard/Provider.php:201 +#: src/Dashboard/Provider.php:324 src/Dashboard/Provider.php:1092 msgid "Tt" msgstr "Tt" -#: src/Dashboard/Provider.php:202 src/Dashboard/Provider.php:325 -#: src/Dashboard/Provider.php:1093 src/Toolbox.php:250 +#: src/Toolbox.php:250 src/Dashboard/Provider.php:202 +#: src/Dashboard/Provider.php:325 src/Dashboard/Provider.php:1093 msgid "Pt" msgstr "Pt" -#: src/Dashboard/Provider.php:203 src/Dashboard/Provider.php:326 -#: src/Dashboard/Provider.php:1094 src/Toolbox.php:251 +#: src/Toolbox.php:251 src/Dashboard/Provider.php:203 +#: src/Dashboard/Provider.php:326 src/Dashboard/Provider.php:1094 msgid "Et" msgstr "Et" -#: src/Dashboard/Provider.php:204 src/Dashboard/Provider.php:327 -#: src/Dashboard/Provider.php:1095 src/Toolbox.php:252 +#: src/Toolbox.php:252 src/Dashboard/Provider.php:204 +#: src/Dashboard/Provider.php:327 src/Dashboard/Provider.php:1095 msgid "Zt" msgstr "Zt" -#: src/Dashboard/Provider.php:205 src/Dashboard/Provider.php:328 -#: src/Dashboard/Provider.php:1096 src/Toolbox.php:253 +#: src/Toolbox.php:253 src/Dashboard/Provider.php:205 +#: src/Dashboard/Provider.php:328 src/Dashboard/Provider.php:1096 msgid "Yt" msgstr "Yt" -#: src/Dashboard/Provider.php:427 -msgid "handled assets ratio" -msgstr "işlenen varlık oranı" +#: src/Toolbox.php:280 +msgid "W" +msgstr "W" -#: src/Dashboard/Provider.php:473 src/Dashboard/Grid.php:63 -msgid "Handled assets ratio" -msgstr "İşlenen varlık oranı" +#: src/Toolbox.php:281 +msgid "KW" +msgstr "KW" -#: src/Dashboard/Provider.php:497 src/Dashboard/DemoProvider.php:297 -msgid "Handled" -msgstr "İşlenen" +#: src/Toolbox.php:282 +msgid "MW" +msgstr "MW" -#: src/Dashboard/Provider.php:502 src/Dashboard/DemoProvider.php:302 -msgid "Unhandled" -msgstr "İşlenmeyen" +#: src/Toolbox.php:283 +msgid "GW" +msgstr "GW" -#: src/Dashboard/Provider.php:507 -msgid "Ignored" -msgstr "Yok sayılan" +#: src/Toolbox.php:284 +msgid "TW" +msgstr "TW" -#: src/Dashboard/Provider.php:534 src/Dashboard/DemoProvider.php:242 -#, php-format -msgid "plugin carbon - handled %s" -msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen %s" +#: src/Toolbox.php:285 +msgid "PW" +msgstr "PW" -#: src/Dashboard/Provider.php:535 src/Dashboard/DemoProvider.php:243 -#, php-format -msgid "plugin carbon - unhandled %s" -msgstr "Carbon eklentisi- İşlenmeyen %s" +#: src/Toolbox.php:286 +msgid "EW" +msgstr "EW" -#: src/Dashboard/Provider.php:584 -#, php-format -msgid "plugin carbon - ignored %s" -msgstr "Carbon eklentisi- Yok sayılan %s" +#: src/Toolbox.php:287 +msgid "ZW" +msgstr "ZW" -#: src/Dashboard/Provider.php:632 -msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" -msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım toplam güç tüketimi" +#: src/Toolbox.php:288 +msgid "YW" +msgstr "YW" + +#: src/Toolbox.php:315 +msgid "Wh" +msgstr "Wh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1105 src/Toolbox.php:316 +#: src/Toolbox.php:316 src/Dashboard/Provider.php:1105 msgid "KWh" msgstr "KWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1106 src/Toolbox.php:317 +#: src/Toolbox.php:317 src/Dashboard/Provider.php:1106 msgid "MWh" msgstr "MWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1107 src/Toolbox.php:318 +#: src/Toolbox.php:318 src/Dashboard/Provider.php:1107 msgid "GWh" msgstr "GWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1108 src/Toolbox.php:319 +#: src/Toolbox.php:319 src/Dashboard/Provider.php:1108 msgid "TWh" msgstr "TWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1109 src/Toolbox.php:320 +#: src/Toolbox.php:320 src/Dashboard/Provider.php:1109 msgid "PWh" msgstr "PWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1110 src/Toolbox.php:321 +#: src/Toolbox.php:321 src/Dashboard/Provider.php:1110 msgid "EWh" msgstr "EWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1111 src/Toolbox.php:322 +#: src/Toolbox.php:322 src/Dashboard/Provider.php:1111 msgid "ZWh" msgstr "ZWh" -#: src/Dashboard/Provider.php:1112 src/Toolbox.php:323 +#: src/Toolbox.php:323 src/Dashboard/Provider.php:1112 msgid "YWh" msgstr "YWh" -#: src/Dashboard/Grid.php:72 +#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 +#, php-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/Dashboard/Grid.php:64 src/Dashboard/Grid.php:129 +#: src/Dashboard/Grid.php:227 src/AbstractModel.php:66 src/AbstractType.php:67 +msgid "Carbon" +msgstr "Karbon" + +#: src/Dashboard/Grid.php:69 src/Dashboard/Provider.php:473 +msgid "Handled assets ratio" +msgstr "İşlenen varlık oranı" + +#: src/Dashboard/Grid.php:78 msgid "Handled assets count" msgstr "İşlenen varlık sayısı" -#: src/Dashboard/Grid.php:135 +#: src/Dashboard/Grid.php:141 #, php-format msgid "Handled %s" msgstr "İşlenen %s" -#: src/Dashboard/Grid.php:146 +#: src/Dashboard/Grid.php:152 #, php-format msgid "Unhandled %s" msgstr "İşlenmeyen %s" -#: src/Dashboard/Grid.php:232 +#: src/Dashboard/Grid.php:238 #, php-format msgid "Unhandled %s ratio" msgstr "İşlenmeyen %s oranı" -#: src/Dashboard/Grid.php:244 +#: src/Dashboard/Grid.php:250 msgid "Usage carbon emission year to date" msgstr "Yıl başından bugüne kadar kullanım karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Grid.php:250 +#: src/Dashboard/Grid.php:256 msgid "Monthly carbon emission" msgstr "Aylık karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/Grid.php:259 +#: src/Dashboard/Grid.php:265 msgid "Usage global warming potential chart" msgstr "Kullanım küresel ısınma potansiyeli çizelgesi" -#: src/Dashboard/Grid.php:330 +#: src/Dashboard/Grid.php:274 src/Dashboard/Widget.php:91 +#: src/Dashboard/Widget.php:588 +msgid "Biggest monthly averaged carbon emission per model" +msgstr "Her model için en büyük aylık ortalama karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Grid.php:331 src/Dashboard/Widget.php:61 +msgid "Environmental impact information video" +msgstr "Çevresel etki bilgilendirme videosu" + +#: src/Dashboard/Grid.php:336 msgid "Environmental impact methodology information" msgstr "Çevresel etki yöntemi bilgileri" @@ -1220,18 +1060,259 @@ msgstr "Çevresel etki yöntemi bilgileri" msgid "Usage carbon emission per month" msgstr "Aylık kullanım karbon emisyonu" -#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 -msgid "plugin carbon - handled assets ratio" -msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen varlık oranı" +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Widget.php:530 src/Dashboard/Widget.php:545 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 +msgid "Carbon emission" +msgstr "Karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:88 src/Dashboard/DemoProvider.php:189 +#: src/Dashboard/Provider.php:193 src/Dashboard/Provider.php:316 +#: src/Dashboard/Provider.php:1099 src/Dashboard/Provider.php:1101 +msgid "CO₂eq" +msgstr "CO₂eq" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:106 src/Dashboard/DemoProvider.php:202 +#: src/Dashboard/Widget.php:535 src/Dashboard/Widget.php:548 +#: src/Dashboard/Provider.php:1115 +msgid "Consumed energy" +msgstr "Enerji tüketimi" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:242 src/Dashboard/Provider.php:534 +#, php-format +msgid "plugin carbon - handled %s" +msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen %s" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:243 src/Dashboard/Provider.php:535 +#, php-format +msgid "plugin carbon - unhandled %s" +msgstr "Carbon eklentisi- İşlenmeyen %s" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:274 +msgid "plugin carbon - handled assets ratio" +msgstr "Carbon eklentisi- İşlenen varlık oranı" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:297 src/Dashboard/Provider.php:497 +msgid "Handled" +msgstr "İşlenen" + +#: src/Dashboard/DemoProvider.php:302 src/Dashboard/Provider.php:502 +msgid "Unhandled" +msgstr "İşlenmeyen" #: src/Dashboard/DemoProvider.php:325 msgid "plugin carbon - Usage carbon emission" msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım karbon emisyonu" +#: src/Dashboard/Widget.php:68 +msgid "Methodology information" +msgstr "Yöntem bilgileri" + +#: src/Dashboard/Widget.php:77 +msgid "Total Carbon Emission" +msgstr "Toplam karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Widget.php:84 +msgid "Monthly Carbon Emission" +msgstr "Aylık karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Widget.php:99 +msgid "Carbon Emission Per month" +msgstr "Aylık karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Widget.php:106 +msgid "Usage abiotic depletion potential" +msgstr "Kullanım abiyotik tükenme potansiyeli" + +#: src/Dashboard/Widget.php:114 +msgid "Impact criteria" +msgstr "Etki ölçütü" + +#: src/Dashboard/Widget.php:126 +msgid "Unhandled Computers" +msgstr "İşlenmeyen bilgisayarlar" + +#: src/Dashboard/Widget.php:137 +msgid "Unhandled Monitors" +msgstr "İşlenmeyen ekranlar" + +#: src/Dashboard/Widget.php:148 +msgid "Unhandled Network equipments" +msgstr "İşlenmeyen ağ aygıtları" + +#: src/Dashboard/Widget.php:159 +msgid "Radar chart" +msgstr "Radar çizelge" + +#: src/Dashboard/Widget.php:485 src/Dashboard/Provider.php:994 +msgid "Consumed energy and carbon emission per month" +msgstr "Aylık enerji tüketimi ve karbon emisyonu" + +#: src/Dashboard/Widget.php:730 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 2 " +"months. %s More information %s" +msgstr "" +"Son 2 ayın kullanım karbon emisyonunu CO₂ eşdeğeri olarak değerlendirir. %s " +"Ayrıntılı bilgi alın %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:796 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the usage carbon emission in CO₂ equivalent during the last 12 " +"elapsed months. %s More information %s" +msgstr "" +"Son 12 ayın kullanım karbon emisyonunu CO₂ eşdeğeri olarak değerlendirir. %s" +" Ayrıntılı bilgi alın %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:838 +msgid "More information" +msgstr "Diğer bilgiler" + +#: src/Dashboard/Widget.php:877 +#, php-format +msgid "" +"Evaluates the consumption of non renewable resources in Antimony equivalent." +" %s More information %s" +msgstr "" +"Yenilenebilir olmayan kaynakların tüketimini antimon eşdeğeri olarak " +"değerlendirir. %s Ayrıntılı bilgi alın %s" + +#: src/Dashboard/Widget.php:1081 +msgid "Handled percentage" +msgstr "İşlenen yüzde" + +#: src/Dashboard/Provider.php:427 +msgid "handled assets ratio" +msgstr "işlenen varlık oranı" + +#: src/Dashboard/Provider.php:507 +msgid "Ignored" +msgstr "Yok sayılan" + +#: src/Dashboard/Provider.php:584 +#, php-format +msgid "plugin carbon - ignored %s" +msgstr "Carbon eklentisi- Yok sayılan %s" + +#: src/Dashboard/Provider.php:632 +msgid "plugin carbon - Total usage power consumption" +msgstr "Carbon eklentisi - Kullanım toplam güç tüketimi" + #: src/Dashboard/Dashboard.php:68 msgid "Carbon dioxyde intensity" msgstr "Karbondioksit yoğunluğu" +#: src/UsageImpact.php:42 +msgid "Usage impact" +msgid_plural "Usage impacts" +msgstr[0] "Kullanım etkisi" +msgstr[1] "Kullanım etkileri" + +#: src/SearchOptions.php:161 src/ComputerType.php:72 src/MonitorType.php:52 +#: src/NetworkEquipmentType.php:52 +msgid "Power consumption" +msgstr "Güç tüketimi" + +#: src/SearchOptions.php:184 src/SearchOptions.php:316 +#: src/SearchOptions.php:329 src/SearchOptions.php:342 +msgid "Ignore environmental impact" +msgstr "Çevresel etkiyi yok say" + +#: src/SearchOptions.php:241 src/SearchOptions.php:365 +#: src/SearchOptions.php:442 +msgid "Is historizable" +msgstr "Geçmiş oluşturulabilir" + +#: src/ComputerType.php:57 +msgid "Unspecified" +msgstr "Belirtilmemiş" + +#: src/ComputerType.php:59 +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" + +#: src/ComputerType.php:60 +msgid "Laptop" +msgstr "Dizüstü" + +#: src/ComputerType.php:61 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#: src/ComputerType.php:62 +msgid "Smartphone" +msgstr "Akıllı telefon" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:61 +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:56 +msgid "Resource diagnosis" +msgstr "Kaynak teşhisi" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:77 +msgid "Collect carbon intensities from RTE" +msgstr "RTE üzerinden karbon yoğunluklarını al" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/Rte/CronTask.php:95 +msgid "Download carbon emissions from RTE" +msgstr "RTE üzerinden karbon emisyonlarını indir" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:72 +msgid "Collect carbon intensities from Electricity Maps" +msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon yoğunluklarını al" + +#: src/DataSource/CarbonIntensity/ElectricityMaps/CronTask.php:90 +msgid "Download carbon emissions from Electricity Maps" +msgstr "Electricity Maps üzerinden karbon emisyonlarını indir" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:104 +msgid "Invalid Boavizta API URL" +msgstr "Boavizta API adresi geçersiz" + +#: src/DataSource/Lca/Boaviztapi/Config.php:112 +msgid "Connection to Boavizta API established" +msgstr "Boavizta API bağlantısı kuruldu" + +#: src/Report.php:51 +msgid "Carbon report" +msgid_plural "Carbon reports" +msgstr[0] "Karbon raporu" +msgstr[1] "Karbon raporları" + +#: src/Report.php:106 +#, php-format +msgid "" +"Demo mode enabled. The data below are not representative of the assets in " +"the database. %sDisable demo mode%s" +msgstr "" +"Tanıtım kipi açık. Aşağıdaki veriler veri tabanındaki varlıkları " +"göstermiyor. %sTanıtım kipini kapat%s" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:78 +msgid "Impact not evaluated" +msgstr "Etki değerlendirilemedi" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:79 +msgid "Unspecified quality" +msgstr "Kalite belirtilmemiş" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:80 +msgid "Manual data" +msgstr "El ile veriler" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:81 +msgid "Estimated data" +msgstr "Ön görülen veriler" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:82 +msgid "Downsampled data" +msgstr "İndirgenmiş veriler" + +#: src/DataTracking/AbstractTracked.php:83 +msgid "Measured data" +msgstr "Ölçülen veriler" + #: src/Location.php:196 msgid "Carbon intensity source and zone" msgstr "Karbon yoğunluğu kaynağı ve bölge" @@ -1244,76 +1325,53 @@ msgstr "Emisyon tarihi" msgid "Intensity" msgstr "Yoğunluk" -#: src/CarbonEmission.php:52 -msgid "Carbon Emission" -msgid_plural "Carbon Emissions" -msgstr[0] "Karbon emisyonu" -msgstr[1] "Karbon emisyonları" - -#: src/CarbonEmission.php:125 -msgid "Energy" -msgstr "Enerji" - -#: src/CarbonEmission.php:133 -msgid "Emission" -msgstr "Emisyon" - -#: src/CarbonEmission.php:141 -msgid "Energy quality" -msgstr "Enerji kalitesi" - -#: src/CarbonEmission.php:149 -msgid "Emission quality" -msgstr "Emisyon kalitesi" - -#: src/Toolbox.php:280 -msgid "W" -msgstr "W" - -#: src/Toolbox.php:281 -msgid "KW" -msgstr "KW" +#: src/Config.php:137 +msgid "This action cannot be undone. Are you sure?" +msgstr "" -#: src/Toolbox.php:282 -msgid "MW" -msgstr "MW" +#: src/AbstractModel.php:204 +msgid "Quality" +msgstr "Kalite" -#: src/Toolbox.php:283 -msgid "GW" -msgstr "GW" +#: src/Source.php:48 +msgid "Carbon intensity source" +msgid_plural "Carbon intensity sources" +msgstr[0] "Karbon yoğunluğu kaynağı" +msgstr[1] "Karbon yoğunluğu kaynakları" -#: src/Toolbox.php:284 -msgid "TW" -msgstr "TW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:53 +msgid "Computer usage profile" +msgid_plural "Computer usage profiles" +msgstr[0] "Bilgisayar kullanım profili" +msgstr[1] "Bilgisayar kullanım profilleri" -#: src/Toolbox.php:285 -msgid "PW" -msgstr "PW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:123 +msgid "Start time is invalid" +msgstr "Başlangıç zamanı geçersiz" -#: src/Toolbox.php:286 -msgid "EW" -msgstr "EW" +#: src/ComputerUsageProfile.php:128 +msgid "Stop time is invalid" +msgstr "Bitiş zamanı geçersiz" -#: src/Toolbox.php:287 -msgid "ZW" -msgstr "ZW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 +msgid "Always on" +msgstr "Her zaman açık" -#: src/Toolbox.php:288 -msgid "YW" -msgstr "YW" +#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 +msgid "Office hours" +msgstr "Çalışma saatleri" -#: src/Toolbox.php:315 -msgid "Wh" -msgstr "Wh" +#: install/install/create_automatic_actions.php:52 +msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" +msgstr "Konumların Alpha3 ülke kodunu bul (ISO3166)" -#: src/Toolbox.php:373 src/Toolbox.php:378 -#, php-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" +#: install/install/create_automatic_actions.php:64 +msgid "Compute carbon emissions of computers" +msgstr "Bilgisayarların karbon emisyonlarını hesapla" -#: setup.php:298 -msgid "Environmental Impact" -msgstr "Çevresel etki" +#: install/install/create_automatic_actions.php:76 +msgid "Compute embodied impact of assets" +msgstr "Varlıkların gerçekleşen etkisini hesapla" #: hook.php:98 msgid "" @@ -1347,57 +1405,6 @@ msgstr "Boavizta hesaplayıcı bölgesini güncelle" msgid "Update carbon intensity source and zone" msgstr "Karbon yoğunluğu kaynağı ve bölgeyi güncelle" -#: install/install/create_automatic_actions.php:52 -msgid "Find the Alpha3 country code (ISO3166) of locations" -msgstr "Konumların Alpha3 ülke kodunu bul (ISO3166)" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:64 -msgid "Compute carbon emissions of computers" -msgstr "Bilgisayarların karbon emisyonlarını hesapla" - -#: install/install/create_automatic_actions.php:76 -msgid "Compute embodied impact of assets" -msgstr "Varlıkların gerçekleşen etkisini hesapla" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:41 -msgid "Always on" -msgstr "Her zaman açık" - -#: install/install/create_uasge_profiles.php:52 -msgid "Office hours" -msgstr "Çalışma saatleri" - -#: front/usageimpact.form.php:66 front/usageimpact.form.php:100 -#: front/embodiedimpact.form.php:63 front/embodiedimpact.form.php:86 -msgid "Missing arguments in request." -msgstr "İstekte argümanlar eksik." - -#: front/usageimpact.form.php:80 front/usageimpact.form.php:106 -#: front/usageimpact.form.php:114 front/embodiedimpact.form.php:92 -msgid "Bad arguments." -msgstr "Argümanlar yanlış." - -#: front/usageimpact.form.php:90 front/embodiedimpact.form.php:68 -#: front/embodiedimpact.form.php:77 -msgid "Reset denied." -msgstr "Sıfırlama reddedildi." - -#: front/usageimpact.form.php:95 front/embodiedimpact.form.php:82 -msgid "Reset failed." -msgstr "Sıfırlanamadı." - -#: front/usageimpact.form.php:122 -msgid "Missing data prevents historization of this asset." -msgstr "Eksik veriler bu varlığın geçmiş hesaplamasını engelliyor. " - -#: front/usageimpact.form.php:125 -msgid "Update of global warming potential failed." -msgstr "Küresel ısınma potansiyeli güncellenemedi." - -#: front/usageimpact.form.php:131 front/embodiedimpact.form.php:101 -msgid "Unable to find calculation engine for this asset." -msgstr "Bu varlık için bir hesaplayıcısı bulunamadı." - -#: front/usageimpact.form.php:136 -msgid "Update of usage impact failed." -msgstr "Kullanım etkisi güncellenemedi." +#: setup.php:298 +msgid "Environmental Impact" +msgstr "Çevresel etki"